本文目錄
一、成都的由來
1、成都,這座西南重鎮,一直以其歷史悠久和文化積淀雄厚而知名于世。然而,成都含義為何?古今學者為了回答這個問題,提出了各種不同的說法。茲將諸家之說簡述于下,以明關于此問題的學術淵源。最早對成都二字作出解釋的是宋人樂史的《太平寰宇記》(卷七二)。樂史認為成都的得名是“以周太王從梁山止岐下,一年成邑,二年成都,因名之曰‘成都’”。宋人祝穆《方輿勝覽》成都府路郡名條認為“蓋取《史記》所謂三年成都之義”。這種說法流傳甚廣,影響較大。今人王文才先生就贊同其說。他在《成都城坊考》中認為“史稱:舜耕歷山,一年而所居成聚,二年成邑,三年成都。宋人因古語以釋成都之義,亦無不可。”任乃強先生在《成都》一文中認為:“望帝杜宇新營過這座都城,所以取名‘成都’,是取成功、成就、完成的意義”。因為杜宇“認為建國功成,可垂久遠,這個都城可以一成不變了,所以命名為成都。”李金彝、王家佑先生根據《山海經》有“成都載天”之山、“成侯之山”的文字記載,認為成都的“成”是古族名或國名,其字形為戊與丁的合體,戊是斧鉞的形象,丁象箭或箭中靶形,“成侯就是以這個字來作為部落酋王的權力的象征。”“都”字在藏語中指兩條河的交匯處。按照他們的解釋,成都二字的含義就應是成侯居住的(兩河交匯的)地方溫少峰先生則認為成都二字“不過是用中原華夏文字對蜀語‘成都’這兩個音的一種對譯罷了”。然后根據讀音推論“成都之成是蜀人族稱,其義為高原人”,“成”字是“蒲卑”二字的對譯。又根據氐羌系統的普米族“很可能是古代蜀族先民的直接后裔”,在普米語中,地名末尾的“都”音是表示“地方”、“地域”,從而推測成都之“都”字也應是這個意思。由此得出結論:“‘成都’的蜀語含義是成族人的地方,換言之,即蜀族人的地方,或蒲卑人的地方劉冠群先生對于成都得名的由來提出了一種新看法。他認為:成都二字是蜀語音譯的中原文字,“成都”的古蜀語讀音相當于現代漢語的“du du”,而蜀族的“蜀”字古代也讀如現代漢語的“du”音,那么,蜀語“成都”二字的讀音就是蜀都。“‘成’者‘畢也’‘終也’”,成都的含義“就是蜀國‘終了的都邑’,或者說‘最后的都邑’西禾先生在《蜀族的演進與成都聚落的形成》一文中,也對成都的得名作了考察。西文通過對古代西南地區民居形式和名稱的分析,提出了成都古代的居住形式是一種稱作“籠”的巢居,成都的“成”字就是重疊的“籠”,“都”字本意是水澤匯聚之地,古成都地勢低洼,池沼密布,故稱為“都”的新看法沈仲常、黃家祥先生通過對考古材料的分析,特別是根據先秦至秦漢時期四川漆器銘文演變序列:成——成亭——成市——蜀郡工官,從而推測“‘成都’一名,在周秦以前不存在的可能性極大,而且也發生過變更,它是在秦漢之際出現,并在秦以后才普遍流行起來的。”至于“成都”二字的含義,沈、黃二先生未予明確的解釋,只是說《華陽國志·蜀志》中有蜀王開明遷居成都的記載,“有宗廟先君之主曰都”,因此,秦漢之際人們遂將開明氏建都這個地方稱之為成都了
2、孫華先生《成都得名考》一文對上引諸說一一進行了駁議,孫先生提出了自己的看法:他首先認定蜀開明氏就是崇庸氏、庸成氏,因此,成都的“成”字,其含義應當與蜀開明氏的舊稱“崇庸”或“庸成”相同,本意為“垣墉城郭”,后來抽象作族名或國名。至于成都的“都”字,他贊同徐中舒先生的說法:“都從邑,者聲。凡從者聲之字多有聚義,如‘水澤所聚謂之都,亦曰潴’(見《水經·涑水注》),因此人之所聚亦曰都。”由此,成都二字的含義“就是成人聚居之地,也就是開明氏(即崇庸氏、庸成氏)聚居的地方。開明氏聚居于成都,是因為開明氏將其政治、經濟、文化的中心遷到了這里,當然成都的‘都’字也就具有了首都的含義”,“因此,成都二字的含義也可進而解釋作開明氏(即崇庸氏、庸成氏)蜀國的都城。”孫先生此說和上引李金彝、王家祜、溫少峰諸先生的看法相似,都是將“成”視為族名,但他認為開明氏就是崇庸氏和庸成氏,則略嫌證據不足。因為,“崇庸氏”的提法能否成立,還有可商之處;而“庸成氏”僅見于史料價值不高的宋人羅泌《路史》,所以,在先秦是否真的有崇庸氏或庸成氏兩個部族,還很難說。即使退一步說,真有這兩個部族,它們和開明氏是否同族,亦無確證。因此,孫說也讓人難以信服既然目前諸家關于成都名義研究的各種說法都無法讓人滿意,那么就有必要另辟蹊徑對此作深入的探討。筆者著意于此有年,發現成都一名的起源甚為古老,它最早是作為古蜀人的“圣山”之名的。本文所論,多是推測性的,雖不足遽為定論,然年邈代遠,文獻不足征,舍此則幾無所措手。因此,但求能發明本義,斯臆測之譏,亦所不辭成都一名,學者一般認為見于傳世文獻最早的是漢司馬遷《史記》卷二十九《河渠書》:“蜀守冰,鑿離碓,辟沫水之害,穿二江成都之中。”而在出土文物中,成都一名至遲在戰國晚期就已經出現了:四川青川出土的呂不韋戟的戈面上有“成都”二字銘文。出土的睡虎地秦墓竹簡中亦有關于“成都”的記載:“以縣次傳詣成都,成都上恒書太守處。”事實上,在前此的先秦典籍《山海經》中就已經有了“成都”一名的記載。《山海經》中記載“成都”一名的共有兩處,一是《海內東經》:“高山在城(成)都西。”然此段文字,畢沅《山海經新校正》認為是闌入的《水經》之文,袁珂師亦從其說,故可置而不論。另一處是《大荒北經》:“大荒之中,有山名曰成都,載天。”據蒙文通先生的考證,《大荒經》的寫作時代大約在西周前期,并認為“雖曾推斷《大荒經》部分的寫作年代大致在西周前期,但它記載的文化遺產,則當是更古更早的東西。”因此,“成都”一名的最早記載可前推于此,遠較出土文物的記載為早《大荒北經》關于成都上載云天的記載,并非泛泛之詞,它透露了成都在先民心目中可能是一座“天梯”的信息。因為在先民看來,最初民神可以互相交通往來,如《國語·楚語下》:“昭王問于觀射父曰:《周書》所謂重、黎實使天地不通者,何也?若無然,民將能登天乎成都找導游?’”袁珂師認為“昭王之問”實際上反映了民神最初是可以交通的。龔自珍《定庵續集》卷二《壬癸之際胎觀第一》:“人之初,天下通,人上通,旦上天,夕上天,天與人,旦有語,夕有語。”就是對此情形的概括。古人想象質樸,認為神民之間的交通往還還須有憑借物,這就是天梯。充當天梯的自然物一是高山,一是大樹。以高山為天梯,見于《山海經》記載的就有昆侖、肇山、登葆山、靈山。以樹為天梯,古籍可考者,惟有《山海經·海內南經》、《海內經》及《淮南子·地形訓》所記之建木。其中最著名者自然是昆侖。成都上載云天,完全有資格充任天梯,王孝廉先生就認為“成都載天”是“神話中上通于天,下通于幽都之門的天柱”。所謂天柱,亦即天梯,同為天梯的成都和昆侖是否有淵源關系呢?答案是肯定的,茲作論證如下
3、讓我們先看看古籍中關于昆侖的記載。《山海經·西山經》:“西南四百里,曰昆侖之丘,是實惟帝之下都。”郭璞注:“天帝都邑之在下者。”《海內西經》:“海內昆侖之虛,在西北,帝之下都。”昆侖虛即昆侖丘。郝懿行《山海經箋疏》引《說文·八上·丘部》:“虛,大丘也,昆侖丘謂之昆侖虛。”可見昆侖是天帝在下界的都邑。郭璞《山海經圖贊》“昆侖丘”條云:“昆侖月精,水之靈府。惟帝下都,西老之宇。嶸然中峙,號曰天柱。”《吳越春秋·勾踐歸國外傳第八》:“昆侖之山,乃地之柱,上承皇天,氣吐宇內,下處后土。”《河圖括地象》:“昆侖山為天柱,氣上通天。”昆侖的“上承皇天”和成都的“載天”并無二致天柱昆侖最顯著的特征是它的成(層)級構造。《爾雅·釋丘第十》云:“丘一成為敦丘,再成為陶丘,再成銳上為融丘,三成為昆侖丘。”《釋名·釋丘第五》亦云:“三成曰昆侖丘。”《水經·河水注》:“三成為昆侖丘。〈昆侖說〉曰:‘昆侖之山三級:下曰樊桐,一名板桐;二曰玄圃,一名閬風;上曰層城,一名天庭,是為太帝之居。”昆侖的三成(級)構造,表明了它在先民心目中是最為高峻的,可以直達天庭,如《易林·比之八》所云:“登昆侖,入天門。”甚至可以藉此成為神靈,如《淮南子·地形訓》云:“昆侖之丘,或上倍之,是謂涼風之山,登之乃不死;或上倍之,是謂懸圃,登之乃靈,能使風雨;或上倍之,乃維上天,登之乃神,是謂太帝之居。”只不過這樣的幸事,凡人卻難以企及,據《山海經·海內西經》云:“昆侖之虛,方八百里,高萬仞。……面有九門,門有開明獸守之,百神之所在。在八隅之巖,赤水之際,非仁羿莫能上岡之巖。”就是說只有射手英雄后羿才能登上昆侖極頂這里還要附帶說明一下,為什么昆侖三成就能表示最高呢?因為在先民的認識中,三是多的意思。最初,這和先民的認知水平有關,“在非常多的原始民族中間(例如在澳大利亞、南美等地),用于數的單獨名稱只有一和二,間或也有三。超過這幾個數時,土人們就說:‘許多,很多,太多’。”而三和多的認同對后來的中國文化產生了極大的影響,這就是“三”和“多”的相通。宋永培師在《上古“文”、“化”及其系統詞義》中說:“古人深知‘三’與‘萬’的相互關系及其內涵,所以用‘三’來概括‘萬’。”并舉《說苑》和《老子》的記載為證:《說苑》:發于一,成于二,備于三。《老子》:一生二,三生三,三生萬物。可見三和萬相通。影響所及,在古代典籍中,三非實數,往往虛指多的現象,俯拾即是。而《楚辭·天問》:“昆侖縣圃,其尻安在?增城九重,其高幾里?四方之門,其誰從焉?”王逸注:“昆侖,山名也,在西北,天氣所出。其巔曰縣圃,乃上通于天也。《淮南》言昆侖之山九重,其高萬二千里也。”晉王嘉《拾遺記》卷十云:“昆侖山有昆陵之地,其高出日月之上。山有九層,每層相去萬里。”三層的昆侖變成了九層的昆侖,顯然是出于后人的踵事增華,已非古貌矣從上面的引述可知,昆侖作為“帝之下都”,其典型形態為“三成(級)”構造。我認為“成都”一名實際上就含括了昆侖的這兩個主要特征,義即“三成之都”。《山海經·南山經》:“又東五百里,曰成山,四方而三壇。”郭璞注:“形如人筑壇相累也,成亦重耳。”郭注中“累”亦即重也。《楚辭·招魂》:“層臺累榭”,王逸注:“層累皆重也。”可見成山的“四方而三壇”和昆侖的四方而三成,殊無二致。成山實即成都,猶如昆侖或稱昆山或稱侖山一樣。《呂氏春秋·孟春紀·重己》:“人不愛昆山之玉、江漢之珠。”《戰國策·趙策一》:“昆山之玉不出”,帛書本《戰國縱橫家書·蘇秦獻書趙王章》則作“綸(侖)山之玉不出”。此外,《淮南子·俶真訓》:“鐘山之玉”,高誘注:“鐘山,昆侖也。”鐘從重得音義,而重即成,《廣雅·釋詁四》:“成,重也。”《呂氏春秋·音初》:“九成之臺”,高誘注:“成猶重。”故鐘山即成山也。此尤可證昆侖(鐘山)即成都(成山)也。由此可見成都和昆侖雖異名而同實,似二實一作為山名的成都和后來作為城市名的成都,是否有淵源關系呢?要回答這個問題,還是得先從昆侖說起昆侖究竟在什么地方,一直是一個困擾學界的難題。蒙文通先生巨眼卓識,獨標新義,認為昆侖就是岷山:“考《海內西經》說:‘河水出(昆侖)東北隅以行其北。’這說明昆侖當在黃河之南。又考《大荒北經》說:‘若木生昆侖西’(據《水經·若水注》引),《海內經》說:‘黑水、青水之間有木名曰若木,若水出焉。’這說明了昆侖不僅是在黃河之南,而且是在若水上源之東。若水即今雅礱江,雅礱江上源之東、黃河之南的大山——昆侖,當然就舍岷山莫屬了。”他是依據《山海經》的內證來證成此說的,自然結論相當可信。此外,鄧少琴先生亦謂“岷即昆侖也,古代地名人名有復音,有單音,昆侖一辭由復音變為單音,而為岷”。昆侖是岷山,也就意味著成都是岷山然而,成都或昆侖的“四方而三成”的特殊形態,不僅是岷山,就是現實世界中的任何一座山都不具備。事實上,成都或昆侖是居住在岷山的原始先民以岷山為原型,在心目中構擬出來的一座“圣山”。那么,這支以岷山為圣山崇拜的原始先民是誰呢?我認為就是起初居于岷山,后來遷徙到成都平原的蠶叢氏《古文苑》卷四揚雄《蜀都賦》章樵注引《先蜀記》云:“蠶叢氏始居岷山石室中。”段渝先生認為蠶叢氏“約在夏代前后便已輾轉移徙到達成都平原”,成為早期蜀族的重要來源之一。而且,蠶叢成為了古史記載中最早的一代蜀王。《蜀王本紀》云:“蜀王之先名蠶叢,后代名曰柏濩,后者名魚鳧,此三代各數百歲,皆神化不死。”《華陽國志·蜀志》亦云:“有蜀侯蠶叢,其目縱,始稱王。……次王曰柏濩,次王曰魚鳧。”蒙文通先生據“此三代各數百歲,”提出:“蠶叢等都是一代之名,而非一人之名。”也就是說,蠶叢氏統治古蜀國達數百年之久。很明顯,成都一名就是最先由他們帶入成都平原的,只不過已由祖居地的圣山名變為新居地的城市名,因此,后人徑謂:“成都,古蠶叢之國。”這種“地名搬家”、“名從主人”的現象,在中國上古史中是一個十分普遍的現象。蓋因“地之有名,因居之者而有,居者他徙,其名亦徙”。成都一名一經蠶叢氏確立后,后人便沿用不改,以迄于今。至于蠶叢氏的族屬,任乃強先生認為是羌族,段渝先生認為是氐族,而“氐族實際上就是從羌族中分化出來后由高地向低地發展并經營農業的族類”,所以說蠶叢氏是古羌族的一支,當無疑義。前文我們認為蠶叢氏以岷山(亦即成都或昆侖)為崇拜的圣山,實際上這并非一個孤立的文化現象,征諸史籍,猶可以看出羌族“圣山崇拜”的種種蛛絲馬跡來。《后漢書·西羌傳》:“西羌之本,出自三苗,姜姓之別也。”現代學者認為羌與姜本是一個字,男的為羌,女的為姜。“姜姓望國,不過齊許申呂”,而齊許申呂諸姜姓國都是四岳或大岳之后。《史記》卷三十二《齊太公世家》:“太公望呂尚者,東海上人。其先祖嘗為四岳。”《左傳·隱公十一年》:“夫許,大岳之胤也。”杜預注:“大岳,神農之后,堯四岳也。”《水經·洧水注》:“故許男國也,姜姓,四岳之后矣。”《左傳·莊公二十二年》:“姜,大岳之后也。”杜預注:“姜姓之先為堯四岳。”《左傳·襄公十四年》載姜戎子駒支云:“謂我諸戎是四岳之裔胄也。”杜預注:“四岳之后皆姜姓,又別為允姓。”《詩·大雅·崧高》:“崧高維岳,駿極于天。維岳降神,生甫及申。”甫即呂,如《書·呂刑》,《史記·周本紀》、《尚書大傳》、《禮記·表記》并作《甫刑》。從上面的引述可以知道,齊許申呂等姜姓國是四岳或大岳之后,換言之,即視岳神為自己的先祖,反映了姜姓諸國有“圣山(岳)崇拜”的信仰。在《山海經》中,亦有氐羌為山岳之后的記載。《海內經》云:“伯夷父生西岳,西岳生先龍,先龍是始生氐羌,氐羌乞姓。”顧頡剛先生認為“乞”疑是“允”之訛文,和上引杜注“又別為允姓”相符。蠶叢氏是氐羌族,可見他們和姜姓諸國一樣,自古即實行“圣山(岳)崇拜”。不僅如此,我們在今天仍然可以看到羌族“圣山崇拜”的孑遺,即“白石崇拜”。“羌族崇拜的眾多神靈幾乎皆無偶像,而統統以白石為象征,供于屋頂塔子上,屋角神龕上,火塘里,田地中,山頭上,神林里”。所謂“白石崇拜”,實際上就是“圣山崇拜”的一種卑化形式而已通過上面的考述,我們大致可以論定成都最先是圣山名,后來由羌族的一支蠶叢氏帶入成都平原這個新居地,而轉化為城市名。無獨有偶,“蜀”這個地名(或國名)最先亦是圣山名,后來成為以成都平原為中心的古方國的國名,茲論證如下“蜀”最初見于商代的甲骨文。對于“蜀”的含義,學者們有兩種不同的說法。一種據《說文·十三上·蟲部》:“蜀,葵中蠶也。從蟲,上目象蜀頭形,中象其身蜎蜎。《詩》曰:蜎蜎者蜀。”段注:“葵,《爾雅》釋文引作桑。”認為蜀就是蠶,甚至與蜀王蠶叢聯系起來,以為蜀國的得名就是由于最初養蠶的緣故;或謂是野蠶。一種據《韓非子·說林下》:“鳣似蛇,蠶似蠋。人見蛇則驚駭,見蠋則毛起。”《淮南子·說林訓》:“今鱔之與蛇,蠶之與蠋,狀相類而愛憎異。”高誘注:“人愛鱔與蠶,畏蛇與蠋。”認為蜀、蠶非一,而蜀是一種毒蟲,是商代的統治者對蜀人的一種賤稱,并說這與歷代王朝在少數民族的族稱用字上,都加一“犭”或“蟲”偏旁,是一致的。前一種意見,以后說攻之,其不能成立,自不待言。然而后一種說法細究起來亦難成立。誠然,華夏中央王朝對四夷少數民族以犬、蟲視之的現象在歷史上屢見不鮮,然而在殷商一代,我們并沒有見到這方面的直接證據。從甲骨文看,商代用作方國名和地名者,無一賤稱之例,似乎蜀不當例外。就拿大家習知的四夷來說,蠻、狄是賤稱,并無疑義,然二字皆不見于甲骨文。夷、戎見于甲骨文,然夷在甲文中亦作“人”或“仁”,其非賤稱,當無疑義;戎在甲文中作戈、盾之形,其非賤稱,亦無疑義。蜀在西周亦曾被視為四極之一,《班簋》:“乍(作)四方亟(極),秉緐(繁)蜀巢。”其中三極的秉緐巢亦非賤稱,蜀恐亦不當例外。我認為對四夷的少數民族以賤名稱之當始于周代,因為周代的中央王權得到極大的加強,已遠非殷商王朝與眾方國之間的松散的聯盟關系可比,于是華夏自我中心主義思想也相應地膨脹起來,“嚴夷夏之防”,以賤名稱呼四夷的少數民族的現象才開始出現。蜀早見于商代甲骨文,且字不從蟲,從蟲之蜀始見于西周時期的周原甲文,所以說蜀起初并非賤稱那么蜀的本義是什么呢?蜀即蜀山,亦即岷山。《廣雅·釋山》:“蜀山謂之山。”王念孫《疏證》云:“,《說文》作,字或作岷,又作汶。……蜀讀為犭蜀,字或作瀆,《史記·封禪書》云:瀆山,蜀之汶山也。《水經·江水注》云:岷山即瀆山也。”蜀古音獨,故瀆山亦即蜀山也。前文我們已經論證了岷山即羌族人崇拜的圣山,是溝通天地的天梯,自然是獨一無二之山了。岷山又被稱為蜀山,就是指其“獨一無二”而言。《方言》卷十二:“一,蜀也。”郭璞注:“蜀猶獨耳。”《廣雅·釋詁》:“蜀,弌也。”“弌”即古文“一”。《爾雅·釋山》:“狷者蜀。”皆可證蜀即獨一之義,此即為蜀之本義。岷山作為圣山,被稱為蜀(即獨,亦即一)山,猶如商周的天子常自稱為“一人”或“余一人”一樣,都是至尊無上的意思,換言之,就是人之至尊稱“一人”,山之至尊稱“蜀(一)山”。同時這也反證了我們前面推論岷山為圣山的不誣我們認為,史籍上所謂的“蜀山氏”就是以蜀山為“圣山崇拜”的部族。任乃強先生認為蜀山氏本是羌人,后來才進入成都平原。而治蜀史者幾無例外,皆謂蜀山氏是古蜀族的最早來源之一,蜀的這個名稱顯然是他們最先帶入的。蜀之一名,經歷了圣山名(即蜀山)到地名(即方國名)或族名的演變過程,這和成都由圣山名(即岷山)到地名(即城市名)的演變過程若合符契明白了蜀山氏和蠶叢氏都有“圣山崇拜”的風習信仰后,我們可以對一些古蜀史上的文化現象重新作出合理的解釋《蜀王本紀》云:“李冰以秦時為蜀守,謂汶山為天彭闕,號曰天彭門,云亡者悉過其中,鬼神精靈數見。”汶山即岷山。《書·禹貢》:“岷嶓既藝”,《史記·夏本紀》岷作汶,可證。亡者靈魂返歸岷山,實際上就是返歸故鄉的圣山。因為岷山作為溝通天地的圣山,亦即連接天堂和地獄之山,既是神靈居住之所,又是靈魂歸往之地,這和與之異名同實的成都與昆侖的記載是相一致的《山海經·大荒北經》云:“大荒之中,有山名曰成都,載天。有人珥兩黃蛇,把兩黃蛇,名曰夸父。后土生信,信生夸父。”后土即是冥王。岷山實即冥山,亦即黑暗之山。《春秋繁露·深察名號》云:“民之為言固猶瞑也。”《書·呂刑》:“苗民弗用靈”,《論語·泰伯》:“民可使由之”,鄭注皆云:“民,冥也。”岷從民得音義,故岷即瞑、冥義。岷或作山昏,《漢書·地理志上》:“山昏山之陽”,《正字通·山部》:“山昏,同岷。”昏亦為黑暗之義。岷山又作蒙山,《太平御覽》卷一三五引《竹書紀年》:“后桀伐岷山”,《楚辭·天問》作“桀伐蒙山”,蒙亦為黑暗之義。昆侖和岷山一樣,亦為黑暗之義。《晉書·孝武文李太后傳》謂李太后“形長而色黑,宮人皆謂之昆侖”。又唐宋時期的筆記小說里,有許多關于昆侖奴的記載,這里的昆侖奴是專指販賣進來的黑人,昆侖奴就是黑奴,可證昆侖即是黑義。昆侖為黑暗之山,其下方即是幽都。《博物志·地》:“昆侖山北,地轉下三千六百里,有八玄幽都,方二十萬里。”《楚辭·招魂》:“魂兮歸來,君無下此幽都些,土伯九約,其角觺觺些。”幽都就是地府、冥國;土伯就是后土,也就是冥王。人死歸于幽都,所以《博物志·雜說上》:“老子云:萬民皆付西王母。”西王母是昆侖主神,故付西王母亦即付昆侖也。從上面的論述中,我們知道岷山和昆侖不但名義相同,而且都是靈魂返歸的圣山,這再一次證明了昆侖就是岷山1956年,在成都北郊羊子山,考古工作者曾經清理了一座高大的土臺建筑,即著名的羊子山土臺。它是一座四方形的三級土臺,高出地面約10米以上。土臺的年代,林向先生認為其上限當在商代晚期或商周之際。土臺的社會功能,他則認為是古蜀國的祭壇。無獨有偶,廣漢三星堆遺址二號坑所出土的青銅大立人雕像,其基座也是三層四方形的,而據測定,羊子山土臺和三星堆祭祀坑的方向都是朝向他們的祖居地蜀山(即岷山)。事實上,無論是羊子山土臺,還是青銅大立人像的基座,其四方三層的形制,都是對他們祖先圣山的模仿。他們原來是生活在岷山山區的古老部族,而以岷山為“圣山崇拜”。他們進入成都平原后,修建起和圣山形制一樣的高大土臺以作祭壇,顯示了“圣山崇拜”對古蜀文明的影響是十分巨大的。青銅大立人站在四方三層的基座上,也就是站在圣山上,顯示了他是古蜀人的始祖神。因為古蜀人來源于氐羌,而氐羌正是岳(山)神的后代,《山海經·海內經》:“西岳生先龍,先龍是始生氐羌。”可證。此外,在古蜀國留下的文化遺跡中,還有頗引人注目的“大石遺跡”。諸如天涯石、支機石、五塊石等,據記載都是體形高大的巨石,而且全是千辛萬苦從西部的邛崍山采運來的。究其實際,它們仍然是“圣山崇拜”的產物,是具體而微的圣山。行文至此,本來可以結束了,但我還想贅上幾句,就是有學者曾證明,古代梵文稱中國為Cina(中譯為支那、指那或至那),影響所及,西伯萊文Sinim,希臘文Sinae,Seres,以及英文China,皆由Cina一詞節節轉譯,而Cina(支那)實即“成都”的對音。如果“支那名稱源于成都”之說為不誣的話,那么本文對成都含義的溯源性研究,其意義亦不僅限于巴蜀文化矣。
二、四川美食文化導游詞
關于四川美食文化的詩句 1.古文中有沒有形容四川美食的句子
以下都是關于川菜的古詩文,希望對你有所幫助。陸游
新津韭黃天下無,色如鵝黃三尺余,東門彘肉更奇絕,肥美不減胡羊酥。
東津觀魚已再來,主人罷鲙還傾杯。日暮蛟龍改窟穴,山根鳣鮪隨云雷。
干戈兵革斗未止,鳳凰麒麟安在哉。吾徒胡為縱此樂,暴殄天物圣所哀。
夜雨剪春韭,新炊間黃粱。主稱會面難,一舉累十觴。
禾草珍珠透心香。《飯罷戲作》杜甫
東門買彘骨,醢醬點橙薤。蒸雞最知名,美不數魚鱉。
青青竹筍迎船出,日日江魚入饌來。
霜余蔬甲淡中甜,春近錄苗嫩不蘞。采掇歸來便堪煮,半銖鹽酪不須添。
2.古文中有沒有形容四川美食的語句
新津韭黃天下無,色如鵝黃三尺余。
東門彘肉更奇絕,肥美不減胡羊酥。
東津觀魚已再來,主人罷鲙還傾杯。
日暮蛟龍改窟穴,山根鳣鮪隨云雷。
干戈兵革斗未止,鳳凰麒麟安在哉。
吾徒胡為縱此樂,暴殄天物圣所哀。
川菜作為一方風味的形成,大約遠在秦始皇統一中國到三國期間。
那時,無論烹飪原料的取材,還是調味品的使用以及刀工、火候的要求和專業烹飪水平,均已初具菜系的雛形。到了唐代,川菜在宮廷中已小有名氣。
川菜是四川飲食文化中的精髓,不過成都的小吃,則是四川飲食當中的代表。
說到成都的小吃,我們要上溯到成都的解放以前。如今,在成都人面前提到成都的小吃,成都人自然就會想到總府街的“賴湯圓”、荔枝巷的“鐘水餃”、焦家巷的“馬紅薯”、洞子口的“張涼粉”、銅井巷的“素面”、九眼橋的“三合泥”等等。
中國文化巨匠郭沫若曾就讀于石室中學。他在《蜀道奇》一詩中有這樣的詩句:“文翁治蜀文教敷,爰產楊雄與相如。詩人從此蜀中多,唐有李白宋有蘇。
噫吁戲,危乎高哉!蜀道之難難于上青天!蠶叢及魚鳧,開國何茫然!爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。青泥何盤盤,百步九折縈巖巒。捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。問君西游何時還?畏途巖不可攀。但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。又聞子規啼夜月,愁空山。蜀道之難難于上青天,使人聽此凋朱顏!連峰去天不盈尺,枯樹倒掛倚絕壁。飛湍瀑流爭喧う,崖轉石萬壑雷。其險也如此,嗟爾遠道之人,胡為乎來哉!劍閣崢嶸而崔鬼,一夫當關,萬夫莫開。所守或匪親,化為狼與豺,朝避猛虎,夕避長蛇,磨牙吮血,殺人如麻。錦城雖云樂,不如早還家。蜀道之難,難于上青天,側身西望長咨嗟!
4.古文中有沒有形容四川美食的句子
以下都是關于川菜的古詩文,希望對你有所幫助.陸游新津韭黃天下無,色如鵝黃三尺余,東門彘肉更奇絕,肥美不減胡羊酥.《又觀打魚》杜甫東津觀魚已再來,主人罷鲙還傾杯.日暮蛟龍改窟穴,山根鳣鮪隨云雷.干戈兵革斗未止,鳳凰麒麟安在哉.吾徒胡為縱此樂,暴殄天物圣所哀.杜甫夜雨剪春韭,新炊間黃粱.主稱會面難,一舉累十觴.《蔬食戲作》陸游還吳此味那復有.蘇東坡“東坡肘子”禾草珍珠透心香.《飯罷戲作》杜甫東門買彘骨,醢醬點橙薤.蒸雞最知名,美不數魚鱉.杜甫蜀酒濃無敵,江魚美可求.杜甫青青竹筍迎船出,日日江魚入饌來.杜甫離開保寧醋,川菜無客顧.杜甫霜余蔬甲淡中甜,春近錄苗嫩不蘞.采掇歸來便堪煮,半銖鹽酪不須添.。
爾來四萬八千歲,不與秦塞通人煙。
西當太白有鳥道,可以橫絕峨眉巔。
地崩山摧壯士死,然后天梯石棧相鉤連。
上有六龍回日之高標,下有沖波逆折之回川。
黃鶴之飛尚不得過,猿猱欲度愁攀援。
捫參歷井仰脅息,以手撫膺坐長嘆。
問君西游何時還?畏途巉巖不可攀。
但見悲鳥號古木,雄飛雌從繞林間。
蜀道之難,難于上青天,使人聽此凋朱顏!
連峰去天不盈尺,枯松倒掛倚絕壁。
飛湍瀑流爭喧豗,砯(pīng)崖轉石萬壑雷。
其險也如此,嗟爾遠道之人,胡為乎來哉。
劍閣崢嶸而崔嵬,一夫當關,萬夫莫開。
蜀道之難,難于上青天,側身西望長咨(zī)嗟。
1.風吹柳花滿店香,吳姬壓酒喚客嘗。------唐代李白《金陵酒肆留別》
釋義:和風吹著柳絮,酒店里溢滿芳香;吳姬捧出新壓的美酒,勸客品嘗。
2.蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光。------唐代李白《客中行》
釋義:蘭陵的美酒,透著醇濃的郁金的芬芳,盛在玉碗里看上去猶如琥珀般晶瑩。
3.開軒面場圃,把酒話桑麻。------唐代孟浩然《過故人莊》
釋義:推開窗戶面對谷場菜園,手舉酒杯閑談莊稼情況。
4.世間珍果更無加,玉雪肌膚罩絳紗。------明代丘浚《詠荔枝》
釋義:世上的珍果沒有比它更好的,它像雪一樣的肌膚罩著一層紅紗。
5.嘆息老來交舊盡,睡來誰共午甌茶。------宋代陸游《幽居初夏》
釋義:當年相識不見,午時夢回茶前,誰人共話當年?
6.綠蟻新醅酒,紅泥小火爐。------唐代白居易《問劉十九》
釋義:新釀的米酒,色綠香濃;小小紅泥爐,燒得殷紅。
7.莫笑農家臘酒渾,豐年留客足雞豚。------宋代陸游的《游山西村》
釋義:不要笑農家臘月里釀的酒濁而又渾,在豐收嶼年景里待客菜肴非常豐繁。
8.黃雞白酒,君去村社一番秋。------宋代辛棄疾的《水調歌頭·送楊民瞻》
釋義:君返鄉后,黃雞白酒慶祝秋社。
9.酒闌更喜團茶苦,夢斷偏宜瑞腦香。------宋代李清照的《鷓鴣天·寒日蕭蕭上瑣窗》
釋義:酒后更喜歡品嘗團茶的濃釅苦味,夢中醒來特別適宜嗅聞瑞腦那沁人心脾的余香。
10.正是浴蘭時節動。菖蒲酒美清尊共。------宋代歐陽修《漁家傲·五月榴花妖艷烘》
釋義:這一天正是端午,人們沐浴更衣,想祛除身上的污垢和穢氣,舉杯飲下雄黃酒以驅邪避害。
胡麻餅樣學京都,面脆油香新出爐。寄與饑饞楊大使,嘗看得似輔興無。
范成大有詩曰:“撥雪挑來塌地菘,味如蜜藕更肥濃。朱門肉食無風味,只作尋常菜把供。”
蘇東坡,:“開心暖胃閑冬飲,知是東坡手自煎。”
鄭板橋的詩:“南陽菊水多蓍舊,此是延年一種花。八十老人勤采啜,定教霜鬢變成鴉”
青藤綠葉滿畦爬,胖體紅顏串串瓜。
貌不驚人心地美,渾身是寶獻農家。
田野山坡盡是家,叢叢綠葉襯黃花。
深埋根底長生果,不露鋒芒品性嘉。
幾回光顧齒留香,美食名園耐品嘗。
花樣繁多風味足,民間小吃韻悠長。
葡萄架下溢清香,瓜果垂涎任品嘗。
靚麗姑娘歌伴舞,甘甜美味永珍藏。
形美味濃鮮果珍,健脾潤肺九州聞。
產銷兩旺年超億,綠色“香田”出國門。
天然食品神,返撲又歸真。綠色無污染,清醇可健身。
田疇千里碧,棚室四時春。淡飯粗茶飽,青蔬彌足珍。
沐浴春陽,畢露鋒芒。一宵間、列隊成行。下山進廠,凈體清裳。看料精選,工精制,品精裝。天然美食,綠色家常。透晶瑩、展玉飄香。暢游商海,遠渡東洋。喜綻千花,旺千戶,舉千觴。
三、描寫成都的現代詩
1、導語:成都是一個美麗的地方,不僅美在人心,連山水都有一種寧靜的美。下面是我為你準備的描寫成都的現代詩,希望對你有幫助!
2、都想伸手摸摸那些安息在成都的靈魂
3、不知道有多少人在用生命穿越成都
4、成都向上,向前,向四面八方燃燒著
5、每一個毛孔都析出最少一萬公斤鹽
6、絕對不是!成都,只是一個歲月的旋渦
7、一個甜蜜的夢。除了我,還有多少人
8、去年十月的成都之旅,感觸頗深。
9、回來后一直沒有動筆,來記錄這次難得的經歷,因為,我想讓心緒靜寧一下,讓心思沉淀一下。
10、近來,翻到記在手機上的一些日記式的文字,以及一些當時的照片,記錄了旅蜀時的點點滴滴,這勾起了我的記憶,我梳理了一下,該動手了。
11、這是一次探尋古代名人足跡的旅行。短松崗,是一個偏僻的小山村,遠離城市,這是我們此次尋找古代文人訊息的首站。當然去之前,我們還是先去的三蘇祠。三蘇祠座落在一個城鎮上,整條“三蘇故里”的街古式典雅。三蘇祠則更是一方古典式集大成的部落,可惜,我們到達時正逢擴建,景點不開放,好在和它幾乎同樣風格的三蘇會所,敞門迎接了我們,使我們得以歇歇腳,同時亦觀賞了廳臺樓閣、雕梁畫棟。然后,我們就詢問當地人,知道蘇東坡百年之后的安息地――短松崗。短松崗距離三蘇祠起碼大大幾十公里,而且在鄉下,包車費盡周折終于到達了一個滿眼高土堆的地方,這里雖呈山崗狀,卻是土山。雖是土山,確是山清水秀。一眼望去,高土起伏,植被豐沛,滿山的胖橘,色香誘人。這里,就是一代著名文人――大詩人、文學家、書畫家、美食家蘇東坡的長眠之地。我想起了南京的中山陵,也是土山,這短松崗與中山陵,真的有異曲同工之妙,都是植被豐富的福地,難怪被文學大家選中。
12、浣花溪,是我們探尋古人足跡的第二個地方。浣花溪并不是什么景點,它和短松崗一樣,亦屬意外收獲。幾天的景區之行、車舟勞頓,讓大家很累。我們住的酒店在成都的高升橋,向北方看過的九寨溝比較遠,有大大幾十公里,向南方看過的峨眉山亦比較遠,亦有好幾十公里。而那天,我們終于選在成都市區的了。先看高升橋東的武候祠,只有兩站公交的路,后看高升橋西的杜甫草堂,大約三站公交的路程。到了杜甫草堂正門北門,大家就忙著拍照,拍完照兵分兩路,一路進草堂,一路沿浣花溪散步。這其實就是一條小河,一條公園旁的呈東西走向的小河,在青華路邊,在浣花溪公園邊,河邊林蔭道上,男的女的,老的少的,漫步其中。我們亦融入行人中,散漫地行,隨意地望。浣花溪垂釣,是令我們注目的一景,雙桿老翁,更是令我們注目的一景。我向東望去,一字排放的許多桿線,那都是垂釣者。浣花溪還有一個驚喜,那就是每走幾步,就可欣賞到河邊路面青磚上的杜甫的詩。詩制在帶畫紋大方磚上,如杜甫的《西郊》:“時出碧雞坊,西郊向草堂。市橋官柳細,江路野梅香。”是不是很美?一邊走,一邊看,一邊讀杜甫的詩,是不是忒有意境?河邊有法桐等,林蔭下小道上老少男女的東西慢行,與旁邊大道上穿流不息的汽車形成截然不同、鬧中取靜的景觀。
13、奇樹苑,是我們探找古文人豐彩的第三站。這次是美女,卓文君。卓文君故里,原不在此次旅行計劃中,主要是看時間怎樣,充裕的話就去。邛崍,在成都遙遠的西方,與前面的幾個地方相比,這里游人應該不是太多。有幾個游人能象我們這些“騷人”看了景點還要找點古幽的執著傻氣?從大巴上下來,“卓文君故里”幾個大字印入眼簾,司馬相如與卓文君的傳說,我們在來的途中已經溫習。進入卓文君的老家,一切仿佛真切如當年,文君井、文君琴臺、還有那刻著書法的古詩墻,每一樣都令人駐足觀看。卓文君“當壚賣酒”的雕像栩栩如生,很難想像她就是西漢的才女,四大美女之一,她的《白頭吟》中的詩句“愿得一人心,白首不相離”堪稱經典佳話。
14、走著看著,不知不覺就進入了“奇樹苑”,這個名稱是我為它起的,其實就是個偌大的院子。一個大院子,有什么可稱道的地方?而且這也是到訪文君故里的一個意外之收獲,感覺觀看只此一處,也不虛此行。這個院子,一個特點就是大,再一個就是幽雅,還有就是有閑雅的氛圍。院子里東邊典雅大房子門口有兩株大而奇的古樹,莖須包裹彌漫,非常的奇美,誰也不知道它的名字,后來我想,它是不是榕樹呢,外形相近,樹皮卻不是黑的,好似咖啡色。幾張小桌散落大院內,有的在下棋打牌,有的在閑聊閑行,有的在悠閑品茗。看似不起眼的大院子,其實是如成都人閑適生活的縮影,我不經意間就喜愛上了這里。這里,讓我想起了都江堰的太極人;這里,讓我想起了宣化門的廣場舞;這里,讓我想起了成都公園里綠化帶旁老者休閑的麻將聲……這個院里,集融了成都閑雅文化的精髄,是雅中大閑,是閑中大雅。
15、這是一次放松心情的探奇探幽的旅行。旅行是令人輕松愉快的,因為景色總是在變化中,美景總是在眼簾中,而自然與自己的對話,總是在胸襟中。
16、探奇之旅第一景――九寨溝。早聽傳聞九寨溝的美,這次一睹真容,真的美艷驚人,晶瑩剔透。九寨溝地處成都的北方,因由九個寨子組成而得名,其實真正開放的才三個寨子。在這里,湖不叫湖,而叫海,什么“箭竹海”、“熊貓海”、“長海”、“犀牛海”、“孔雀海”、“鏡海”、“蘆葦海”、“火花海”、“臥龍海”、“老虎海”、“芳草海”……等等,“海子”是對這許多“海”的愛稱,即“大海之子”的意思。這許多的“海”猶如一粒粒明珠鑲嵌在這大山深處,美妙無比。九寨溝的海子,號稱“天下第一水”,美得一塌糊涂,美得令人窒息。我沒有去過歐州,歐州有這樣的地方么?我沒有去過美州,美州有這樣的地方么?我不知道地球上還有哪個地方有這樣的人間仙境?怪不得這里人潮洶涌,堪如洪流。看李白的《夏歌》是怎么寫的:“鏡湖三百里,菡萏發荷花。五月西施采,人看隘若耶。”再看任陳文的《鏡湖》是如何寫的:“鏡泊一泓水澄清,神女晶瑩一片心。玉人于今知何去,蒼山碧海總多情”。這兩首詩原來都跟九寨溝沒有關系,一是寫的浙江的湖,一是寫的東北牡丹江的湖,可我怎么覺得都是寫的九寨溝的叫“海子”的湖呢。
17、早上,一開始進入九寨溝時,比較清冷,道路、棧道有霜凍,棧道相當滑,就這樣,擋不住涌入的人流。走著走著,進入左邊的岸邊,光照和煦,環境斑斕,特別是“五花海”,呈現出姹紫嫣紅的色彩,在這里拍照的很多,我帶的“自拍神器”這時派上了用場,留下了很多照片,定格了帥男美女,定格了色彩斑斕。同游的美女作家搶走我的“自拍神器”一陣猛拍,從此,留下了空前絕后的倩影,如“五花海”一般,美的一塌糊涂,美的令人窒息。
18、探奇之旅第二景――樂山大佛。10月21日上午,參觀“天工開物”,下午參觀“東方佛都”。東方佛都中以著名景點――樂山大佛為主,樂山大佛是一處恢弘的建筑,在三江交匯處臨江聳立,高大威武,氣貫長虹。膜拜的游人如螞蟻集會般擁擠不堪,甚至要去摸一摸它的大腳趾。樂山應是佛教圣地,大小佛像到處都是,還有很多大大小小的洞,這洞里亦幾乎都是佛像。我對大佛旁邊的大鐘最感興趣,所謂洪鐘大呂,振聾發聵就是指的它么?
19、探奇之旅第三景――峨眉山。不知是否受傳奇小說的影響,峨眉山在我心目中一直充滿著神秘的色彩。去四川看九寨溝當然是必不可少的,可是你能忍心不去峨眉山么?峨眉山有功夫絕妙的高人么?峨眉山有騰挪林空的飛狐么?
20、大巴車子七拐八拐,進入峨眉山深處,導游安排在萬年寺村的賓館住下,因離成都市區較遠,要住在山里。最初的感受是吃的比九寨溝好了,住的檔次也提升了。
21、看了萬年寺,萬年寺古稱白水寺、普賢寺。估計游峨眉的人必看這里,它在佛教上比較有名,供奉普賢菩薩,有般若堂等等廟宇。導游會介紹,全國四大佛教名山有,山西五臺山,浙江普陀山,四川峨眉山,安徽九華山,分別供奉文殊菩薩、觀世音菩薩、普賢菩薩、地藏菩薩。趙樸初先生在萬年寺題有一聯:“且任客心洗流水,不勞揮手聽清音。”從這聯中似乎讀出了濃濃的禪意。
22、要談峨眉山的景致,牛心亭周邊的環境給我留下頗深的記憶,其實,這就是峨眉山十景之一――雙橋清音。我們響應景區人性化安排,選擇去萬年寺――清音閣線路,并沒有去金頂。后來導游說我們的決策是正確的,因為當天是陰雨天,去頂峰“金頂”多花時間、精力、費用,卻看不到山頂的日出,因霧氣繚繞,也看不到周圍的景色。同時,我們經過商量,也沒有去看山猴,避開了它們的活動地,因為大家了解到,這里的山猴多是匪猴――會攔路搶劫,搶吃的不算,還搶游客的包,把照相機等貴重物品拿去和山民換吃的,從這點看就不如我們花果山的猴子文明了。看過萬年寺、白龍洞,接下來就是清音閣。清音閣是座廟宇,因下方有黑白兩道水流在此交匯,聲音清脆悅耳而得名。兩道溪水上有兩個小橋,兩橋之間有個亭叫牛心亭,牛心亭下方黑白兩水交結處,有一大石迎水穩臥,巍然不動,形狀于牛心,故這亭子得名“牛心亭”。劉光弟――“戊戌六君子”之一,為此景撰寫了一副楹聯:“雙飛兩虹影,萬古一牛心。”我們一行幾人經過前面幾處景點的行走,已經很累,到了牛心亭,周圍群山疊翠,腳下溪水潺潺,空氣異常清涼,正好歇腳。坐在牛心亭,雙目所及,無不爽心悅目,猶如人間仙境。從白龍洞下來時,到一小吃站,品茗品酒,吃面吃飯。吃飽喝足了,到此處聽溪濤陣陣,轟鳴貫耳,確是享受。四周環山圍繞,東堤碧竹叢叢,西堤高山綠樹,一派碧萃。
23、列車上的經歷也令人難忘。“酸辣粉,五元一塊,來來來,來來來,酸辣粉,酸辣粉。”清脆,甜美,有韻味的女聲,四川妹子的叫賣聲好動聽。“阿,礦泉水,方便面,乳肉干,烤雞翅,牛肉干。”四川男人的叫賣聲,“阿,稀飯饅頭套餐有需要的唻!”這叫賣聲聽著真是悅耳,以前也許只能在電視上聽到,我總覺得四川話最有韻味,“要得要得!”
24、列車上的行程是漫長的,用手機寫下所見所聞,也是不錯的消遣。
25、(7)吃過喝過。剛才六點,洛陽站這11號車下去一大批,金發女郎,我的上鋪小伙子,我的對鋪和他兒子也下去了,我的對面中鋪一美少女沒走,她沒吃飯好象,睡覺玩手機。對輔又來了一位老者,雖臉有黑斑,頭發花白,七十多的樣子,上來就手捧“大蘋果”上網,后又呼呼大睡。我的上鋪來了一位中年人,河南洛陽人,去揚州,和我拉呱幾句。
26、(3)楊凌站稍停起動,往武功方向。動車上人們開始吃飯,泡大碗面的,吃其它東西的。小販叫賣快餐,25元一份,三菜一湯一米飯,比較貴,也有人吃。那個金發女郎和一個中國小伙用英語會話了半天,跑的不見蹤影了,反正聽不到嘰哩咕嚕的對話。
27、(4)金發女郎與小伙子又嘰哩哇哪起來,有人在嗑瓜子,窗外丘陵地帶,應是河南境內,偶爾看到高樓,不時過涵洞,兩邊多是荒野和低矮的民居,有時也看到工廠和發電廠之類,在荒蕪的丘陵土山上竟然看到一個溫泉的娛樂場所。三門峽,小鎮上有三門峽的字樣。土丘土山上有不少的果樹,金色的小果子掛滿枝頭。
28、(5)三門峽車站到了。小伙能聽懂老外的話,但說英語也不太流利,大學畢業后,外語可能生疏了。
29、(6)鄰鋪的四川瘦老頭說話幾乎聽不懂,他的兒子倒是個高大年輕的帥哥,時不時地從別處過來噓寒問暖,極盡敬愛之心。
30、(2)加拿大的姑娘,美麗大方,惹得紅衣哥一邊忙賣手機架,一邊和她調侃幾句。過來一位年輕的小伙子,又和老外姑娘秀起了英語。
31、(8)洛陽過,鄭州就到了。對鋪中鋪美女要下了,在四川大學大二讀環境保護專業。鄭州人,暑假沒回,這次回去度假。對鋪老學究又捧起“大蘋果”下象棋,上鋪河南人就坐在我這鋪不走,還一直撥一個忙音電話,還和下來的女大學生搭訕,也不讓我伸腳休息,他把這鋪當成他的鋪了,又和一男人電話聊天,對方可能信號不好,他就連著喂喂地對著手機。
32、(11)大山靜默,彩色依然,細雨斜飛,遠山迷朦。這里是一個小站,臨時停車。車內人們陸續活動起來。車走起來,窗外的細雨依然斜飛朦朧,猶如一襲莫大的輕輕的透明的紗衣,從天都而來,與彩色群山相擁。
33、(9)剛才,服務員和廣播員,宣傳第七號車餐廳車,土特產食品等展銷,去看了,空空的,只有芝麻糕雞翅之類的,別的也沒看到什么,連白酒啤酒也沒有。
34、(1)成都――揚州k246次動車,11號車03號車箱下鋪,于21:38準時開動,同行的六人有四人在10號車,有兩人在11號車。我們這11號上還有一位講英語的金發女郎。
35、(10)開封站要到了,對鋪老學者,這么快就下了。我的上鋪不知何時來了位女士,一直臥睡。對鋪又上來一位年輕女士,身材不錯,也算美女。那個河南人去揚州的可能是我鋪位最上鋪的,在走道坐著看報,和對面一位去揚州的揚州人聊句話又埋頭看報,看來他不累。
36、(12)動車又在夜幕中行駛。這幾站一路走來,旅客上下陸續,天南海北能見面,國人老外也有緣,旅行,真是奇妙!
37、古代有旅者徐霞客,廣旅天下,并記下很多見聞。今天,旅者多矣,甚至出國旅游者眾矣,可有誰?用一顆寧靜的心,用靜謐的思維,去見識天下,見識人間?
38、以上這些,凌亂的點點滴滴,記錄了列車上的經過,覺得鐵打的列車流水的客,在一定時段內,見識了那么多天南海北的游客,也是頗有意趣。
39、景區的文藝演出不可不說。前些年,去過浙江的宋城景區,那里除了獨特的景觀外,還有仿古招親演出。而四川的景區,也頗有文藝表演的色彩。
40、到了九寨溝,游覽之余,欣賞了“九寨千古情”文藝演出,據說老板和浙江宋城是同一個老板。這里,舞臺不可謂不高大上,演出不可謂不令人震撼。演出中,演員從觀眾席的上方凌空飛過,驚呆了所有人。臺上表演汶川地震發生的瞬間,所有觀眾的坐椅也同時突然一震,令觀眾猝不及防。舞臺上演員可以從舞臺肚子里冒出,或遁入舞臺下,現代機械化舞臺操作,絲毫不遜色于春晚的舞臺。據說,為了達到抗震救災的逼真效果,演出方曾設計,讓直升飛機從演出大樓頂部直接飛入演出大廳觀眾席的上空,后來,因為考慮安全因素,而沒有實施。演出恢弘大氣,真乃一場視覺盛宴。水平不可謂不高,投入不可謂不大。看結束演出,宿于鴻運賓館。只是在演出結束到住宿于賓館之前的時間段內,我們再次濃濃地感受到演出方的“挽留千古情”,工作人員封閉所有出口,把如潮人流關在他們的城堡內,并引導人流在充滿著飯店和購物店的城堡內流動,就是遲遲不讓出去,牢牢地控制著人流,無視人們的情緒和存在的`安全隱患。這種自說自話、一廂情愿、得寸進尺的“熱情”,令人討厭和惡心,最好千古吧。這種霸道做派也令演出的大氣大打折扣,一邊演出弘揚正能量,一邊散發出濃濃的銅銹味,影響了大美九寨溝的美的形象,不得不說是瑜中之瑕。
41、在峨眉山里,晚上,在春園賓館安置妥當后,附近的劇院為游客準備了接地氣的“蜀秀峨眉”文藝演出。這里的劇院、舞臺小而普通,跟不上“九寨千古情”那兒的大氣,但演出內容出人意料的精彩而有魅力,絲毫不遜色于它。一出《扒耳朵》讓你從濃濃的川味口音中感受到鄉土鄉情,效果決不比東北二人轉差,看完就象喝了峨眉酒家地道的老酒。當然,也肯定會欣賞到他們的絕活――“變臉”和“吐火”藝術,此次成都行我們能連看兩大場價格不菲的文藝演出,主要也是防止導游對大伙也來個“變臉”和“吐火”,畢竟他們在車上一直孜孜不倦地“誘導”著。值得一提的是,竟然在這劇院的舞臺上,一睹那些少男少女的峨眉功夫的豐姿,真正的硬貨,那拳和腿,騰挪翻滾間,如靈猴跳躍著,那劍和刀,左撩右攔,真出神入化了。看的解渴,看的過癮,滿足了我此次峨眉山之行一睹峨眉高人的愿望,雖然沒有目睹到大熊貓和雪山飛狐,連猴子也沒去看。也再次證明大伙聽從導游“勾引”而掏錢看演出這決策的正確性,否則,“變臉”是肯定的,“吐火”也是輕的,那峨眉功夫、刀槍棍棒可不認你是什么作家,就是待宰的游客。
42、在高升橋客棧的日子里。到成都的那天晚上,剛下列車,熱情的成都就下了場小雨歡迎我們,當地的旅行社安排車輛來接我們一行。車子在夜色中開了好長一段路程,才到了位于高升橋旁邊的馨韻酒店,在此后的旅程中,大部分時間就宿于這家酒店。
43、酒店不大,很是普通,它的南邊就是標志性建筑,高高的高架橋――高升橋。住在酒店的日子里,常到高升橋的西側,那里有不少小飯館,去品嘗當地的川味菜,在喝完我們自帶的本地酒后,也不拒當地的酒水了。那天,那瓶“敘府大曲”,伴著辣味菜,竟然也讓我們度過一段不錯的時光。而那個常去的飯館的年輕的長頭發的成都妹,競讓幾個大老爺們討論了幾天。
44、我們游覽的所有景點,幾乎都以高升橋為中心,九寨溝在北方,峨眉山在南方,眉山在南,邛崍在西。而武候祠和杜甫草堂就在東西隔壁。而那個寬窄巷子,好象離的也不太遠。高升橋的客棧,雖不豪華,卻是我們多日的歸宿處,為我們洗去汗塵和疲憊,也是留下記憶的地方。
45、在成都,在九寨溝,在峨眉山,旅游業成了規模龐大的產業。
46、成都市,有許多旅行社和很多旅游工作者,每天接待著數不清的來自全國各地甚至海外的游客。就接待我們的這個旅行社,在一天中,組織了包括我們在內的五百余人的隊伍,分乘十余輛大巴車,車隊浩浩蕩直奔各個景區。而可以想象,每個旅行社,在旅游旺季,幾乎每一天,都是這樣的接待量。
47、不可否認,當地政府在推動當地旅游
48、業的發展中,起到了主導作用。先說九寨溝,神仙住的美境,原來只是九個寨子的藏民居住地,政府動員居民退耕還林,退耕還草,保護了原生態景象,促進了旅游業的發展。據了解,現在當地的藏民,每人每年可領到村里發的補貼五六萬元,有的人家一年可獲得幾十萬元。藏民都住在政府統一規劃的寬敞的大房子里,用政府的補貼,安祥地做著自己的生意,每個人都是土豪。而在峨眉山,在川主寺鎮的藏民區,在黃龍,政府都采取了相應的措施。
49、這次四川游,穿行成都,我從九寨溝帶了點菩提子,從峨眉山帶回了一只雪膽,從川竹寺鎮藏民那帶了瓶青稞酒。
50、近距離接觸了解了藏民生活。四川是多民族多山的地區,藏、羌、回、漢四個民族皆有居住。
51、我們在旅行社的安排下,走進了川主寺鎮的藏民家庭。川主寺鎮位于阿壩州潘松縣,是九黃公路的交通樞紐,這里多山,藏民以放養牦牛為主。一個“拉姆”姑娘把我們帶進她家的兩層小樓,并且上了二樓,讓我們烤火喝水,同時介紹她們這兒的風土人情,并驕傲地介紹了四周墻上墻邊的從寺廟里請來的法器――一些大大小小象銅盆、銅壺一樣的器皿,這些器皿越多越好,越大越好,表明在當地地位高,財富厚。
52、拉姆非常禮貌虔誠,開始和結束時都雙手合胸,說道“扎西德勒”。到四川學習了兩句話,一句是“喲得喲得”,一句就是“扎西德勒”――吉祥美好的意思。
53、由于旅游業的發展,這里的藏民生活有了變化。每家挑出一名年青人學習普通話,負責接待游客,村里發給她(他)們一定的工資。這里還有一個大展示中心接待游客,里有有銀器珠寶、土產酒類等,我看了一款制作精美的銀質酒器,一套酒杯等要價一萬多元。游客對珠寶銀器是看的多買的少,對食品酒水會帶一點。旅游業的發展,給這里的藏民生活帶來了新鮮和生氣。


