本文作者:西安旅游B

兵馬俑一日游 西安冰彈導(dǎo)游

兵馬俑一日游 西安冰彈導(dǎo)游摘要: 本文目錄西安兵馬俑導(dǎo)游詞西安秦始皇兵馬俑的介紹我是一名導(dǎo)游,我要介紹秦兵馬俑,應(yīng)該怎么介紹一、西安兵馬俑導(dǎo)游詞作為一名優(yōu)秀的旅游從業(yè)人員,往往需要進(jìn)行導(dǎo)游詞編寫工作,導(dǎo)游詞是導(dǎo)游人...

本文目錄

  1. 西安兵馬俑導(dǎo)游詞
  2. 西安秦始皇兵馬俑的介紹
  3. 我是一名導(dǎo)游,我要介紹秦兵馬俑,應(yīng)該怎么介紹

一、西安兵馬俑導(dǎo)游詞

作為一名優(yōu)秀的旅游從業(yè)人員,往往需要進(jìn)行導(dǎo)游詞編寫工作,導(dǎo)游詞是導(dǎo)游人員引導(dǎo)游客觀光游覽時(shí)的講解詞。導(dǎo)游詞要怎么寫呢?下面是我為大家收集的西安兵馬俑導(dǎo)游詞,歡迎大家分享。

大家好,歡迎大家光臨秦兵馬俑,我叫張俊偉,是你們這次旅行的導(dǎo)游,大家叫我張導(dǎo)就可以了。秦兵馬俑在我國西安的臨潼出土。

游客們,我們現(xiàn)在已經(jīng)在秦兵馬俑的三個(gè)俑坑了,秦兵馬俑規(guī)模宏大,已發(fā)掘的三個(gè)俑坑,一號俑坑最大,東西長230米,南北寬60米,總面積竟有14260平方米,這簡直是世界歷史上一個(gè)偉大的奇跡。

兵馬俑不但規(guī)模宏大,而且類型眾多,個(gè)性鮮明。將軍俑身材魁梧,頭戴鶡冠,手握寶劍,久經(jīng)沙場,重任在身。

請大家看這些大個(gè)子,請大家猜猜看這些是什么俑?對了,這體格健壯,身穿戰(zhàn)袍,手持兵器,一看就知道是武士俑。

接著繼續(xù)來看騎兵俑,認(rèn)真觀察,他們上身著短甲,下身著緊口褲,好像隨時(shí)上馬沖殺。

打仗時(shí)期,沒有馬可不行,請大家向前看,一匹匹形體健壯,好像一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,踏上征程。

大家看,這就是舉世聞名的秦兵馬俑,有的頷首低眉,若有所思,好像在考慮如何戰(zhàn)勝敵人;有的目光炯炯,神態(tài)莊重,分明在暗下決心,誓為統(tǒng)一天下而戰(zhàn);有的緊握雙拳,待命出征。

游客們,我的介紹到此為止,俑坑里還有各種各樣的兵馬俑,請大家隨便觀賞,但不要亂扔垃圾,也不要拍攝照片。

大家好!我是你們這次的導(dǎo)游,我叫袁夢,大家叫我袁導(dǎo)就可以了。

今天,我們旅游的地點(diǎn)是西安的秦兵馬俑,秦兵馬俑在我國西安的臨潼出土,是世界八大奇跡之一。

好了,現(xiàn)在大家已經(jīng)到了秦始皇林園,你們知道秦兵馬俑的來歷嗎?對。傳說以前,皇宮每去世一個(gè)人,皇帝都要找一個(gè)活人來陪葬,可皇帝身邊的侍衛(wèi)覺得這樣不好,就提了一個(gè)建議,讓那些工人數(shù)不清的兵馬俑,就是這樣,一代一代的過去,到現(xiàn)在,兵馬俑就成了現(xiàn)在的歷史文物。

好了,現(xiàn)在我們已經(jīng)來到一號俑坑,也是最大的一個(gè)俑坑,東西長230米,南北寬62米,總面積1426平方米,大家快看,我的右手指的這個(gè)是將軍俑,他非常高,也很威武,我右手指的是陶馬傭,這些馬多大呀!和真的一樣。大家快看,這是什么傭?他的身高1米8,體格健壯,體形勻稱,手持兵器,這是什么傭呢?對了,你猜對了,這是武士俑。

還有騎兵俑,上身穿短甲,下身著緊口褲,足蹬長靴,右手持韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)上馬沖殺......

好了,現(xiàn)在大家可以自由活動(dòng),你們哪一個(gè)傭沒看清楚,可以重去看。

我是你們的導(dǎo)游,我叫姜**,今天我們要到秦兵馬俑去參觀。

978發(fā)過法國前總統(tǒng)希拉克參觀后說:“世界上有了七大奇跡,秦俑的發(fā)現(xiàn),可以說是八大奇跡了,不看金字塔,不算真正來到埃及,不看秦兵馬俑,不算真正來到中國。”

秦始皇陵位于距西安市30多千米的臨潼區(qū)城以東的驪山之北。它是秦始皇陵的陪葬坑,位于陵園東側(cè) 500米處。秦始皇陵兵馬俑坐西向東,三坑呈品字形排列。最早發(fā)現(xiàn)的是一號俑坑,呈長方形,東西長230米,南北寬62米,深約5米,總面積 4260平方米,一個(gè)俑坑最多有六千多個(gè)。

再看騎兵俑,上身著短甲,下身著緊口褲,足蹬長靴,手執(zhí)韁繩。好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。

為武士俑相貌各異,有的沉穩(wěn)剛毅,有的英勇果敢,還有的慈祥含笑,可謂栩栩如生,神情各異。

現(xiàn)在可以自由活動(dòng)了,要在九點(diǎn)之前集合。

女士們,先生們,歡迎你們到兵馬俑來游玩,但請你們在游玩的過程中不要亂扔垃圾。

秦兵馬俑是秦始皇的陪葬坑,由一、二、三號坑組成的,今已建成博物館,兵馬俑分成將軍俑、騎士俑、武士俑、陶馬等館內(nèi)還展出大型彩繪銅車馬,被稱為世界第八大奇跡的秦兵馬俑展示了古長安往日的輝煌。

一號坑在三個(gè)俑坑中面積最大,坑里的兵馬俑也最多,有六千多個(gè)。看!這就是將軍俑,它身材魁梧頭戴鶴冠,身上披著鎧甲,手里還拿著寶劍,看它若有所思的樣子,好像在考慮如何打敗敵人。那個(gè)兵馬俑是武士俑,它身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,腳上還穿著前端向上翹的戰(zhàn)靴,手里還拿著兵器,瞧它神氣的樣子,準(zhǔn)能把敵人嚇的屁滾尿流。

這個(gè)身披鎧甲,騎在馬上的青年,就是騎兵俑,它手持弓箭,好像在等將軍一聲令下,就去與敵人做殊死拼搏。

這個(gè)兵馬俑是陶馬,它的大小與真馬差不多,個(gè)個(gè)形體健壯,肌肉豐滿,看它躍躍欲試的樣子,好像一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,踏上征程。

今天的講解就到這里吧,祝大家在這里能玩的開心。

大家好!我是夢幻旅行社的一名優(yōu)秀導(dǎo)游.很榮幸,今天能帶領(lǐng)大家一起去已被列入>的秦始皇陵及兵馬俑坑游玩.那么現(xiàn)在我們就出發(fā)吧!

秦兵馬俑,在古今中外的雕塑是上是絕無僅有的,它惟妙惟肖地模擬軍陣的排列,生動(dòng)的再現(xiàn)了秦軍雄兵百萬、戰(zhàn)車千乘的宏偉氣勢。

現(xiàn)在已發(fā)掘出三個(gè)俑坑,每個(gè)俑坑中都有兵馬俑,共八千多個(gè)。一號坑最多,兵馬俑近六千多個(gè)。

現(xiàn)在一號坑上已蓋起了一座巨大的拱形大廳。請大家向前看,這就是我所說的拱形大廳。大家請隨我來到大廳上。請往下看,這些兵馬俑一行行,一列列十分整齊,排成了一個(gè)巨大的長方形軍陣。

大家現(xiàn)在看到的兵馬俑似乎“一摸一樣”,但是,如果仔細(xì)端詳,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們神態(tài)各異。下面我就來介紹幾種兵馬俑:

這是將軍俑,他身材魁梧,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸,一看就是久經(jīng)沙場;這是武士俑,他們身高有1.8米,體格健壯,手持兵器,整裝待發(fā);武士俑一旁就是騎兵俑,騎兵傭上身穿短甲,下身穿著緊口褲,右手持韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。

下面,大家自己游玩,我提幾點(diǎn)要求:

1.大家不要在兵馬俑上亂寫亂畫。

每個(gè)兵馬俑都是極為精美的藝術(shù)精品,請你們仔細(xì)觀看,它們是千姿百態(tài)的:看,有的神態(tài)莊重,好像已經(jīng)做好了思想準(zhǔn)備;有的面帶掛意,好像在想什么;有的向遠(yuǎn)處遙望,好像在想勝利后的情景;有的昂首挺胸,神態(tài)自若,好像已經(jīng)知道誰勝誰負(fù)了。

現(xiàn)在,我的解說完畢,祝大家游玩愉快。

各位游客,大家好!歡迎來到美麗的西安臨潼,我叫姚宇晨,大家可以叫我小姚,很高興成為大家的導(dǎo)游,今天我為大家重點(diǎn)介紹的是秦兵馬俑。

秦兵馬俑在我國西安臨潼出土,它舉世無雙,是享譽(yù)世界的珍貴歷史文物。

秦兵馬俑規(guī)模宏大,已發(fā)掘了三個(gè)俑坑,總面積約兩萬平方米,坑內(nèi)有兵馬俑近八千個(gè)。在三個(gè)俑坑中,其中一號坑最大,它東西長二百三十米,南北寬六十二米,總面積一萬四千二百六十平方米;現(xiàn)在已經(jīng)蓋起了一座巨大的拱形大廳。走進(jìn)大廳,站在高處鳥瞰,坑里的兵馬俑一行行,一列列,十分整齊,排成了一個(gè)巨大的長方形軍陣,氣勢恢宏。真像是秦始皇當(dāng)年統(tǒng)帥的一支南征北戰(zhàn)、所向披靡的無敵之師。

兵馬俑不僅規(guī)模宏大,而且類型眾多,個(gè)性鮮明。將軍俑身材魁梧,頭戴鹖冠,身披鎧甲,昂首挺胸。那神態(tài)自若的樣子,一看就知是久經(jīng)沙場,重任在肩。武士俑平均身高一點(diǎn)八米,體格健壯,體形勻稱。他們身穿戰(zhàn)袍。披掛鎧甲,腳蹬前端向上翹起的戰(zhàn)靴,手持兵器,整裝待發(fā)。

騎兵俑上身著短甲,下身著緊口褲,足登長靴,右手執(zhí)韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)上馬沖殺。

陶馬與真馬一般大小,一匹匹形體健壯,肌肉豐滿,那躍躍欲試的樣子,好像一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,踏上征程。下面剩下的時(shí)間留給大家拍照留念。

好了,今天我的介紹就到這里。謝謝大家!

大家好!歡迎來西安旅游,我是你們的導(dǎo)游,我姓林,你們叫我林導(dǎo)吧。今天,我們將參觀秦兵馬俑博物館。秦兵馬俑博物館位于西安市東35公里處,在進(jìn)入景區(qū)之前,我先給大家簡單介紹一下秦兵馬俑。

秦兵馬俑是2000多年前秦始皇陵園的一處大型兵馬俑陪葬坑,它以恢弘磅礴的氣勢,威武嚴(yán)整的軍陣,形態(tài)逼真的陶俑向人們展示出古代東方文化的燦爛輝煌,無論建造年代建筑規(guī)模與藝術(shù)效果無不堪與世界七大奇跡媲美。在1974年3月西楊村農(nóng)民們在打井的過程中發(fā)現(xiàn)的,這一發(fā)現(xiàn)發(fā)現(xiàn)震驚世界,1987年由聯(lián)合國教科文組織列入“世界人類文化遺產(chǎn)”目錄。秦始皇兵馬俑陪葬坑坐西向東,三坑呈品字形排列。1號坑?xùn)|西長330米,南北寬62米,面積4260平方米。坑的最東端是面向東的武士,每排7個(gè),共210個(gè)捅。他們是的前鋒。前鋒的后面為的主體,他們被排成38路縱隊(duì),站在11個(gè)坑道里。,在坑道的南、北、西三面?zhèn)溆幸涣忻嫦蛲獾奈涫?他們分別是的右翼、左翼和后衛(wèi)。現(xiàn)在,1號坑已出土1000多件陶桶。根據(jù)推測.全部發(fā)掘完后.僅1號坑就將出土6000多個(gè)兵馬桶。2號坑。它是由車兵、騎兵和步兵構(gòu)成的曲尺形方陣。占地6000平方米。3號坑,它位于2號坑西邊25米處。這個(gè)坑是1976年發(fā)現(xiàn)的。占地520平方米。

大家好。我是西安旅行社的導(dǎo)游,我姓郭,大家可以叫我小郭。今天我們要參觀的是被列入《世界遺產(chǎn)名錄》的秦始皇兵馬俑,秦始皇兵馬俑是秦始皇13歲登基時(shí)就開始修建的一座偉大工程。直到1974年在西安臨潼被發(fā)現(xiàn)并出土,它以其雄偉、罕見的氣勢名譽(yù)中外,被譽(yù)為“世界八大奇跡”之一。

兵馬俑不僅規(guī)模宏大,而且類型多,個(gè)性鮮明。大家仔細(xì)看看,那些頭戴?冠、身披鎧甲、手握寶劍的是將軍俑,而那些身著鎧甲、足登長靴,右手執(zhí)兵器的就是騎兵俑。看他們神態(tài)自若的樣子就知道是久經(jīng)沙場、重任在肩。

大家好!歡迎你們來到西安,我就是你們的本次旅游的導(dǎo)游,我姓黃,大家以后可以叫我黃導(dǎo)。這位是我們的司機(jī),李司機(jī)。他開車有十多年了,并且從來都沒有出過差錯(cuò)。這次,我們要參觀的的是秦兵馬俑。

秦兵馬俑位于西安市東35千米處,兵馬俑有3個(gè)坑,分為1、2、3號坑,其中1號坑最大,東西長230米,南北寬62米,總面積是14260平方米,并且里邊的兵馬俑也最多。兵馬俑有許多類型,如將軍俑、武士俑和騎兵俑。俑坑中最多的是武士俑,身高1.7米左右,最高的1.9米。陶馬搞1.5米左右,身長2米左右,戰(zhàn)車與實(shí)用車的大小一樣。人、馬車和軍陣是通過寫實(shí)手法的藝術(shù)再現(xiàn)。兵馬俑大部分手執(zhí)青銅兵器,有弓、箭、矛等。大家跟緊點(diǎn)。

現(xiàn)在我們看到的是將軍俑,將軍俑身材魁梧,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸。那神態(tài)自若的樣子,讓人一看就覺得他們是久經(jīng)沙場,值得信任的偉大的人。下面,我們可以自由地參觀兵馬俑了!

尊敬的游客們,如果你們有不滿之處,請告訴我們,我們一定改正。也謝謝大家對我們工作的支持。希望下次你們還來西安游玩。

歡迎大家來到美麗的古城西安,我是你們西安之旅的導(dǎo)游,我姓李,名姿萱,大家叫我萱萱就行。現(xiàn)在我們要到達(dá)的第一個(gè)景點(diǎn)是世界遺產(chǎn)之一,位于西安臨潼的秦兵馬俑,請大家按次序下車。

各位朋友,現(xiàn)在我們已進(jìn)入秦兵馬俑,請大家注意安全。兵馬俑規(guī)模宏大,它是1974年2月,在秦始皇陵打井處偶然發(fā)現(xiàn)的,世界絕無僅有。已發(fā)掘的三個(gè)俑坑,總面積近二萬平方米,大家看到的是一號坑,它是三個(gè)坑中最大的一個(gè)坑,東西長230米,南北寬泛2米,總面積近14260平方米,坑里的兵馬俑也最多,站在高處鳥瞰,一行行,一列列,十分整齊,像是秦始皇統(tǒng)率的南征北站的大軍。

兵馬俑不僅規(guī)模宏大,個(gè)性鮮明,有將軍俑、騎兵俑,武士俑,都很美觀,是舉世無雙的藝術(shù)品,兵馬俑的姿態(tài)不一,是獨(dú)一無二的“世界遺產(chǎn)”。

下面請大家仔細(xì)觀賞,注意安全,不要亂涂亂畫。二十分鐘后在大廳集合,下一站我要帶領(lǐng)大家去著名的景點(diǎn)大雁塔。

親愛的游客朋友們,今天我們參觀了兵馬俑,大雁塔,相信大家也一定玩的很盡興吧,這次西安之旅已圓滿結(jié)束,很高興為大家服務(wù),希望大家能夠記住我,記住美麗的西安。祝大家一路順風(fēng)!再見!

大家好,歡迎各位來到西安的秦兵馬俑世界遺產(chǎn)景觀。我姓王,大家可以叫我王道,請大家跟著我一起進(jìn)入秦兵馬俑內(nèi)參觀。

秦兵馬俑是我國珍貴的歷史文化遺產(chǎn),他享譽(yù)世界,舉世無雙。兵馬俑是秦始皇的陪葬坑。秦兵馬俑規(guī)模宏大,已發(fā)掘的三個(gè)俑坑,總面積近20000平方米,坑內(nèi)有兵馬俑八千個(gè),大家現(xiàn)在身處的位置就是兵馬俑一號坑的上面。一號俑坑面積14260平方米,有六千多個(gè)兵馬俑。大家站在高處鳥瞰,可以看到坑里的兵馬俑一行行,一列列,排列十分整齊,構(gòu)成一個(gè)行止有序、進(jìn)退有據(jù)、組織嚴(yán)密、固若金湯的軍陣編列。

兵馬俑不僅規(guī)模宏大,而且類型眾多,個(gè)性鮮明。大家仔細(xì)看看那些頭戴鶴冠,身披鎧甲,手握寶劍的是將軍俑。而那些身著短甲,足蹬長靴,右手執(zhí)韁繩,左手持弓箭的就是騎兵俑。看他們神態(tài)自若的樣子,就知道久經(jīng)沙場,重任在肩。

這里的每一個(gè)兵馬俑都是極為精美的藝術(shù)珍品,在古今中外的雕塑史上是絕無僅有的。剩下的時(shí)間,各位可以仔細(xì)端詳,領(lǐng)略一下兵馬俑的雄偉氣勢。

大家好!我是西安秦兵馬俑旅行社的導(dǎo)游,我姓林,大家可以叫我小林。我很高興能成為大家的導(dǎo)游,希望我能和各位一起度過這一段美好的時(shí)光。

在游玩之前,我要給大家一個(gè)溫馨的提示:請大家跟著我走,不要掉隊(duì),有孩子的'大人請看好孩子。

秦兵馬俑在我國西安的臨潼出土,今天我就要帶領(lǐng)大家游覽這舉世無雙、享譽(yù)世界的古代歷史文物。

大家快看,將軍俑身材魁梧,頭上戴著鶡冠,身披鎧甲,手里握著寶劍,昂首挺胸。那神態(tài)自若、威風(fēng)凜凜的樣子,一看就知道是久經(jīng)沙場、重任在肩。

大家看,這就是武士俑,武士俑平均身高約1.8米,體格健壯,體型勻稱。它們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,手持兵器,整裝待發(fā)。

瞧,武士俑身后站著的騎兵俑比武士俑還要威風(fēng)。它們上身著短甲,下身著緊口褲,足登長靴,右手執(zhí)韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。

鐵騎俑的戰(zhàn)馬肌肉豐滿,形體健壯的陶馬跟一般大小。那躍躍欲試的樣子,好像一聲令下,就會(huì)撒開四蹄,騰空而起,踏上征程。

我的講解到此結(jié)束,請大家盡情的玩耍,有要拍照的,我可以幫忙。

大家好!我是你們的導(dǎo)游——宗導(dǎo)。今日由我?guī)ьI(lǐng)大家到西安臨潼出土的秦兵馬俑參觀。

秦兵馬俑,在古今中外的雕塑是上是絕無僅有的,它惟妙惟肖地模擬軍陣的排列,生動(dòng)的再現(xiàn)了秦軍雄兵百萬、戰(zhàn)車千乘的宏偉氣勢。

此刻已發(fā)掘出三個(gè)俑坑,每個(gè)俑坑中都有兵馬俑,共八千多個(gè)。一號坑最多,兵馬俑近六千多個(gè)。

此刻一號坑上已蓋起了一座巨大的拱形大廳。請大家向前看,這就是我所說的拱形大廳。大家請隨我來到大廳上。請往下看,這些兵馬俑一行行,一列列十分整齊,排成了一個(gè)巨大的長方形軍陣。

大家此刻看到的兵馬俑似乎“一摸一樣”,可是,如果仔細(xì)端詳,就會(huì)發(fā)現(xiàn)它們神態(tài)各異。下頭我就來介紹幾種兵馬俑:

這是將軍俑,他身材魁梧,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸,一看就是久經(jīng)沙場;這是武士俑,他們身高有1.8米,體格健壯,手持兵器,整裝待發(fā);武士俑一旁就是騎兵俑,騎兵傭上身穿短甲,下身穿著緊口褲,右手持韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)準(zhǔn)備上馬沖殺。

下頭,大家自我游玩,我提幾點(diǎn)要求:1.大家不要在兵馬俑上亂寫亂畫。2.果皮紙屑不要亂丟。3.小朋友不要騎在陶立刻。

今天由我來擔(dān)任你們的導(dǎo)游員,我叫陳含紫,歡迎你們的到來!雖然初次給你們當(dāng)導(dǎo)游也希望能給你們旅游之行留下深刻的印象。

俗話說:“來到中國不看秦兵馬俑,就等于沒到中國”。現(xiàn)在我們來到了秦兵馬俑博物館,秦兵馬俑出土于我國西安的臨潼。它舉世無雙,是享譽(yù)世界的珍貴歷史文物。

在三個(gè)俑坑中,一號坑最大,東西長230米,南北寬62米,平均深度為5米,面積14260平方米。地下坑道為土木結(jié)構(gòu),大家請往兩邊看,東西兩側(cè)各有斜坡門道5個(gè),南北兩側(cè)各有便門兩個(gè),立木封堵門洞,坑上以棚木,蘆席、泥土覆蓋。坑內(nèi)每隔3米有一道夯土墻,墻間空當(dāng)處陳列兵馬俑,底部鋪以青磚。

一號坑共計(jì)有陶俑馬6000余件,形同真人真馬,已挖出1000余件。坑內(nèi)是由步兵俑和騎兵俑組成的長方形軍陣。東端是3列面向東的步兵俑橫隊(duì),每列70件,共計(jì)210件,為軍陣的前峰,其后是騎兵和駟馬戰(zhàn)車,前后共38列縱隊(duì),每路長180米,戰(zhàn)車與步兵相間排列,這是軍陣的主體。

據(jù)初步推算,二號坑有陶馬1300多件,戰(zhàn)車80余輛。青銅兵器數(shù)萬件,其中將軍俑、鞍馬俑、跪姿射俑為首次發(fā)現(xiàn)。二號坑?xùn)|、西兩端各有4個(gè)斜坡門道,北邊有兩個(gè)斜坡門道,俑坑坐西朝東,正面在東邊。

請大家往西看,三號坑在一號坑西25米處,面積約為52平方米,呈凹字形。門前有兩乘戰(zhàn)車,內(nèi)有武士俑68個(gè),從3號坑的布局看,似為總指揮部,統(tǒng)帥左、右、中三軍,只是沒有建成而已。

怎么樣,聽了我的講解,你們是不是也喜歡上了雄兵百萬,戰(zhàn)車千乘的秦兵馬俑呢?

我是這次的導(dǎo)游,今天由我?guī)ьI(lǐng)大家參觀我國著名歷史遺跡——兵馬俑。

首先,我為大家介紹一下兵馬俑。兵馬俑規(guī)模宏大,發(fā)掘的俑坑已達(dá)三個(gè),面積一共有兩萬平方米,幾乎是五十個(gè)籃球場那么大。坑內(nèi)的各種俑一共有八千多個(gè)。現(xiàn)在已經(jīng)到了兵馬俑,請大家下車。

這是一號坑,是三個(gè)俑坑里最大的一個(gè)。東西邊長二百三十米,南北邊寬六十二米,總面積有一萬四千二百六十平方米。俑坑里有六千多個(gè)兵馬俑,占了兵馬俑總數(shù)的四分之三。接下來,我們?nèi)ザ柨印?/p>

請看,這就是二號坑,里面大約有兩千多個(gè)兵馬俑。兵馬俑分為五大種:一是將軍俑,二是武士俑,三是騎兵俑,四是戰(zhàn)馬俑,五是馬車俑。現(xiàn)在,大家準(zhǔn)備一下,我們?nèi)ト柨印?/p>

請看,這便是三號坑,三號坑特別小,里面只有幾輛馬車俑。

大家也許聽說過,兵馬俑剛挖掘出來時(shí)是五顏六色的,樣子十分精美,可是為什么,我們現(xiàn)在看到的兵馬俑都是土土的顏色呢?我來告訴大家吧!因?yàn)槲覀儸F(xiàn)在的科技,還不是特別的發(fā)達(dá),無法保存住兵馬俑本身的色彩,所以兵馬俑的顏色,出土不久就氧化了。現(xiàn)在我們就只能看見土土的顏色了。不過,考古學(xué)家們正在積極研究,如何更好地保存兵馬俑的原貌。也許不久的將來,我們將看見更壯觀更生動(dòng)的兵馬俑了。

兵馬俑是享譽(yù)世界的珍貴歷史文物,它和長城都充分體現(xiàn)了我國古代勞動(dòng)人民智慧的結(jié)晶。大家今天參觀了兵馬俑,是否更為我們祖國感到自豪呢?

各位好,我姓趙,大家可以叫我趙導(dǎo)游,咱們今天就去觀看西安的秦兵馬俑,它舉世無雙,是享譽(yù)全世界的珍貴歷史文物。

秦兵馬俑規(guī)模宏大,總面積近20xx平方米,差不多有五十個(gè)籃球場那么大,坑內(nèi)的兵馬俑近八千個(gè)。

兵馬俑不僅規(guī)模宏大,而且類型眾多,個(gè)性鮮明,下面我來給你們介紹幾個(gè)吧。

將軍俑身材魁梧,頭戴燕尾長冠,身披鎧甲,手握寶劍,昂首挺胸。那神態(tài)自若的樣子,一看就知道是久經(jīng)沙場,重任在肩。

這個(gè)是武士俑,他平均身高約1。8米,體格健壯,體型勻稱,他們身穿戰(zhàn)袍,披掛鎧甲,腳蹬前端向上翹起的戰(zhàn)靴,手持兵器,整裝待發(fā)。

那個(gè)是騎兵俑,他上身著短甲,下身著緊褲足登長靴,又手執(zhí)韁繩,左手持弓箭,好像隨時(shí)上馬沖殺。

陶馬與真人一般大,一批批都體形健壯,肌肉豐滿。

我的解說完了,請大家自由觀看。

二、西安秦始皇兵馬俑的介紹

兵馬俑一日游 西安冰彈導(dǎo)游

秦始皇兵馬俑博物館坐落在距西安37千米的臨潼縣城東,南倚驪山,北臨渭水,氣勢宏偉,是全國重點(diǎn)的文物保護(hù)單位。 1974年,在秦始皇帝陵東發(fā)現(xiàn)三個(gè)大型陪葬的兵馬俑坑,并相繼進(jìn)行發(fā)掘和建館保護(hù)。三個(gè)坑成品字形,總面積22780平方米,坑內(nèi)置放與真人馬一般大小的陶俑陶馬共約7400余件。三個(gè)坑分別定名為一、二、三號兵馬俑坑。一號坑最大,坑深5米,面積14260平方米,坑內(nèi)有6000余陶人陶馬,井然有序地排列成環(huán)形方陣。坑?xùn)|端有三列橫排武士俑,手執(zhí)弓弩類遠(yuǎn)射兵器,似為前鋒部隊(duì),其后是6000鎧甲俑組成的主體部隊(duì),手執(zhí)矛、戈戟等長兵器,同35乘駟馬戰(zhàn)車在11個(gè)過洞里排列成38路縱隊(duì)。南北兩翼的后衛(wèi)部隊(duì)。二號兵馬俑坑平面呈曲尺形,面積6000平方米,是一坐西朝東,由騎兵、步兵、弩兵和戰(zhàn)車混合編組的大型軍陣。大致可分為弩兵俑方陣,駟馬戰(zhàn)車方陣,車步、騎兵俑混合長方陣,騎兵俑方陣四個(gè)相對獨(dú)立的單元。共有陶俑陶馬1300余件,戰(zhàn)車80多輛,并有大量金屬兵器。三號兵馬俑坑平面呈凹字形,面積約520平方米,它與一、二號坑是一個(gè)有機(jī)的整體,似為統(tǒng)師三軍的指揮部,出土68個(gè)陶俑和4馬1車。秦始皇兵馬俑博物館上是中國最大的古代軍事博物館。俑陣經(jīng)發(fā)掘?qū)ν忾_放后便轟動(dòng)世界。1978年,前法國總理希拉克參觀后說:"世界上有了七大奇跡,秦俑的發(fā)現(xiàn),可以說是八大奇跡了。不看金字塔,不算到埃及,不看秦俑,不算到中國。"從此秦俑被譽(yù)為世界第八大奇跡"。兵馬俑多用陶冶結(jié)合的方法制成,先用陶模作出初胎,再覆蓋一層細(xì)泥進(jìn)行加工刻劃加彩,有的是先燒后接,有的是先接再燒。其實(shí)當(dāng)年的兵馬俑各個(gè)都有鮮艷和諧的彩繪。我們發(fā)掘過程中發(fā)現(xiàn)有的陶俑剛出土?xí)r局部還保留著鮮艷的顏色,出土后由于空氣干燥,顏色就慢慢地脫落了。現(xiàn)在能看到的只是殘留的彩繪痕跡。兵馬俑的車兵、步兵、騎兵列成各種陣勢。整體風(fēng)格渾厚、健美、洗練。如果仔細(xì)觀察,臉型、發(fā)型、體態(tài)、神韻均有差異:陶馬有的雙耳豎立,有的張嘴嘶鳴,有的閉嘴靜立。所有這些秦始皇兵馬俑都富有感染人的藝術(shù)魅力。

秦始皇兵馬俑(一說為宣太后)陪葬坑,是世界最大的地下軍事博物館。俑坑布局合理,結(jié)構(gòu)奇特,在深5米左右的坑底,每隔3米架起一道東西向的承重墻,兵馬俑排列在墻間空檔的過洞中。秦陵內(nèi)共有3個(gè)兵馬俑坑,呈品字形排列。秦始皇一號俑坑,呈長方形,東西長230米,南北寬62米,深約5米,總面積14260平方米,四面有斜坡門道。俑坑中最多的是武士俑,身高1.7米左右,最高的1.9米。陶馬高1.5米左右,身長2米左右,戰(zhàn)車與實(shí)用車的大小一樣。人、馬車和軍陣是通過寫實(shí)手法的藝術(shù)再現(xiàn)。秦俑大部分手執(zhí)青銅兵器,有弓、弩、箭鏃、鈹、矛、戈、殳、劍、彎刀和鉞。青銅兵器因經(jīng)過防銹處理,埋在地下兩千多年,至今仍然光亮鋒利如新,它們是當(dāng)時(shí)的實(shí)戰(zhàn)武器,身穿甲片細(xì)密的鎧甲,胸前有彩線挽成的結(jié)穗。軍吏頭戴長冠,數(shù)量比武將多。秦俑的臉型、胖瘦、表情、眉毛、眼睛和年齡有差異。

統(tǒng)一六國之后秦國實(shí)行全國征兵制,兵源來自全國各地,這恐怕是他們在臉型、表情、年齡上有差別的主要原因。工匠們用寫實(shí)的藝術(shù)手法把它們表現(xiàn)得十分逼真,在這個(gè)龐大的秦俑群體中包容著許多顯然不同的個(gè)體,使整個(gè)群體更顯得活躍、真實(shí)、富有生氣。縱觀這千百個(gè)將士俑,其雕塑藝術(shù)成就完全達(dá)到了一種藝術(shù)美的高度。無論是千百個(gè)形神兼?zhèn)涞墓俦蜗螅€是那一匹匹躍躍欲試的戰(zhàn)馬塑造都不是機(jī)械的模仿,而是著力顯現(xiàn)它們“內(nèi)在的生氣、情感靈魂、風(fēng)骨和精神。”絕大部分陶俑形象都充滿了個(gè)性特征,顯得逼真,自然而富有生氣。俑坑發(fā)現(xiàn)種類齊全,數(shù)量空前的青銅兵器極大地豐富了秦兵器研究的領(lǐng)域,其中長鈹,金鉤等都是兵器考古史上的首次發(fā)現(xiàn)。兵器鑄造的標(biāo)準(zhǔn)化工藝、兵器表面防腐處理技術(shù)的發(fā)現(xiàn)和研究填補(bǔ)了古代科技史研究的空白。而秦俑的設(shè)計(jì)者為了再現(xiàn)2000年前的秦軍“奮擊百萬”氣吞山河的磅礴氣勢,他們不僅僅在于追求單個(gè)陶俑的形體高大,而且是精心設(shè)計(jì)了一個(gè)由8000余件形體高大的俑群構(gòu)成一組規(guī)模龐大的軍陣體系。右側(cè)為一個(gè)巨大的方陣,左前方為一個(gè)大型疏陣,左后方則是指揮部。那數(shù)千名手執(zhí)兵器的武士,數(shù)百匹曳車的戰(zhàn)馬,一列列、一行行,構(gòu)成規(guī)模宏偉、氣勢磅礴的陣容。有的頭挽發(fā)髻,身穿戰(zhàn)袍,足登短靴,手持弓弩,似為沖鋒陷陣的銳士;有的免盔束發(fā),身穿戰(zhàn)袍,外披鎧甲,手持弓弩,背負(fù)銅鏃,似為機(jī)智善射的弓箭手;有的頭戴軟帽,穿袍著甲,足登方口淺履,手持長鈹,似為短兵相接的甲士。

還有身穿胡服,外著鎧甲,頭帶軟帽,足登短靴,一手牽馬一手提弓的騎士;有頭帶長冠,兩臂前伸,雙手握髻,技術(shù)熟練的御手;有頭戴長冠,穿戰(zhàn)袍,著長甲,手執(zhí)無鉤的下級指揮官;有頭戴鶡冠,身著彩色魚鱗甲,雙手扶劍,氣度非凡的將軍。這栩栩如生的千百個(gè)官兵形象,尤其在神態(tài)、個(gè)性的刻畫方面,顯得逼真、自然,而富有生氣。如將軍俑的形象:身材魁梧,身著雙重短褐,外披彩色魚鱗甲,頭帶雙卷尾長冠,昂首挺胸,巍然佇立,有非凡的神態(tài)和威嚴(yán)的魅力。一般戰(zhàn)士的神態(tài):有的嘴唇努起胡角反卷,內(nèi)心似聚結(jié)著怒氣;有的立眉圓眼,眉間的肌肉擰成疙瘩,似有超人的大勇;有的濃眉大眼,闊口厚唇,性格憨厚純樸;有的舒眉秀眼,頭微低垂,性格文雅;有的側(cè)目凝神,機(jī)警敏銳;有的昂首靜思,有的低首若有所思,兩者雖然得刻畫一個(gè)“思”字,由于表現(xiàn)手法不同,前者給人的印象是氣宇軒昂略帶傲氣,后者沉靜文雅。秦俑表現(xiàn)的是古代軍事題材,它既沒有選擇兩方交戰(zhàn)、將士廝殺的戰(zhàn)爭場面,也沒有選擇將士修整屯兵防守的場面。而是捕捉了將士披甲,直兵列陣地,嚴(yán)陣以待的臨陣場面。盡管我在這個(gè)井然有序的靜態(tài)軍陣營,藝術(shù)家們在單個(gè)陶俑的雕塑上,還是力求“偶動(dòng)與靜之中”。使那一件件披甲之銳的武士俑昂眉張目,肅然佇立,神態(tài)堅(jiān)定而勇敢,他們好似整裝待發(fā),又好似處于臨戰(zhàn)狀態(tài),還有那一件件駕車的御手俑,雙臂前伸,緊握髻繩,目視前方,待命而發(fā);那一匹匹曳車的陶馬,兩耳豎立,雙目圓睜,張鼻嘶鳴,躍躍欲試;那一件件騎士俑,右手牽馬,左手提弓,機(jī)警的立于馬前,一旦令下,就將馳騁疆場。正是由這千百個(gè)充滿生氣、神態(tài)各異的陶俑構(gòu)成整體靜態(tài)的軍陣地,達(dá)到了一種意想不到的藝術(shù)效果。“靜極則生動(dòng),愈靜則愈動(dòng)”。惟有這種靜態(tài)的軍陣才能使人們感到軍陣巨大威懾力的深淺莫測。這樣恢宏的陣列,宏偉的構(gòu)圖,空前絕后,無與倫比。

秦始皇二號俑坑呈曲尺形,位于一號坑的東北側(cè)和三號坑的東側(cè),東西長96米,南北寬為84米,總面積約為6000平方米。坑內(nèi)建筑與一號坑相同,但布陣更為復(fù)雜,兵種更為齊全,是3個(gè)坑中最為壯觀的軍陣。它是由騎兵、戰(zhàn)車和步兵(包括弩兵)組成的多兵種特殊部隊(duì)。二號坑建有1.7萬平方米的陳列大廳,是目前我國規(guī)模最大、功能最齊全的現(xiàn)代化遺址陳列廳。二號坑有陶俑陶馬1300多件,戰(zhàn)車80余輛,青銅兵器數(shù)萬件,其中將軍俑、鞍馬俑、跪姿射俑為首次發(fā)現(xiàn)。二號坑?xùn)|、西兩端各有4個(gè)斜坡門道,北邊有2個(gè)斜坡門道,俑坑坐西面東,正門在東邊。坑內(nèi)布局分為4個(gè)單元。第一單元,位于俑坑?xùn)|端,四周長廊有立式弩兵俑60個(gè),陣心由八路面東的160個(gè)蹲跪式弩兵俑組成。弩兵采取陣中張陣的編列,立、跪起伏輪番射擊,以彌弩張緩慢之虞。第二個(gè)單元,位于俑坑的右側(cè),由64乘戰(zhàn)車組成方陣(車系木質(zhì),僅留遺跡)。每列8乘,共有8列。車前駕有真馬大小的陶馬4匹。每車后一字排列兵俑3個(gè),中為御手拉馬轡,另兩個(gè)分別立于車左和車右,手持長柄兵器。第三單元,位于中部,由19輛戰(zhàn)車,264個(gè)步兵俑和8個(gè)騎士俑組成長方形陣,共分3列。每匹馬前立騎士俑一個(gè),一手牽馬韁,一手作拉弓狀。每乘車后除三名車士外,還配有8~36個(gè)步兵俑。第四單元,位于軍陣左側(cè),108個(gè)騎士俑和180匹陶鞍馬俑排成11列橫隊(duì),組成長方形騎兵陣。其中第1、3列為戰(zhàn)車6輛。每匹馬前,立胡服騎士俑一個(gè),右手牽馬,左手拉弓。而俑坑內(nèi)的108件騎兵俑是我國考古史上首次發(fā)現(xiàn)的數(shù)量眾多的古代騎兵的形象資料。在服飾裝束及高度等方面都是嚴(yán)格模擬古代騎兵的戰(zhàn)時(shí)形象。與步兵、車兵俑顯然不同。它頭戴圓形小帽,帽子兩側(cè)帶扣系在頜下,身著緊袖、交領(lǐng)右衽雙襟掩于胸前的上衣,下穿緊口連襠長褲,足磴短靴,身披短而小的鎧甲,肩上無披膊,手上無護(hù)手甲。衣服具有短小輕巧的特色,鎧甲顯得簡單而靈活。騎兵俑特殊的裝束也與騎兵的戰(zhàn)術(shù)特點(diǎn)密切相關(guān)。

而銅車馬的出土使世人耳目為之一新。其工藝之復(fù)雜,作之精巧,技藝之卓越無不令人驚嘆。秦陵二銅車是一種帶有篷蓋的豪華車,車輿接近正方形,它寬78厘米,進(jìn)深88厘米,其寬度僅比一號車長4厘米,可進(jìn)深較之一號車長40厘米。二號車輿上罩著一塊類似于龜蓋狀的篷蓋。大篷蓋不僅將車輿全部罩了起來,甚至連車輿前邊的“駕駛室”也遮蓋起來,形成封閉式的車輿。以便車主與“駕駛員”傳遞命令。二號銅車屬于小轎車類型。車主既可以坐乘,也可以臥息廈門包車網(wǎng)。如果躺在這樣寬敞、舒適、豪華的車輿內(nèi),完全可以享受到一種“軟臥車”的舒服感。既使遠(yuǎn)行千里也可以消除長途顛簸的疲勞。二號車車內(nèi)設(shè)備更富有特色。車輿內(nèi)曝有彩繪精美的軟墊。考古專家曾在車輿底部發(fā)現(xiàn)一塊方形大銅板,其大小幾乎與輿論輿論底尺寸相當(dāng),銅板表面彩繪著各種鮮艷的幾何形圖案花紋,下面四角和中部有8個(gè)3厘米高的銅支釘支撐。這塊彩繪大銅板無疑就是古車上的“文茵”,類似于一種軟墊制品。如果車中鋪設(shè)雙重文茵,一定更加平穩(wěn)而舒適,其功能無異于現(xiàn)代的“軟臥車”。可以說二號車屬于我國最早的“軟臥車”模型。考古專家經(jīng)過仔細(xì)清理發(fā)現(xiàn)二號銅車馬總共由3462個(gè)鑄件組成,其中銅鑄件1742件,金鑄件737件,銀鑄件983件。總重量達(dá)1241公斤,其中金鑄件3公斤多,銀鑄件,4公斤多。一號銅車馬鑄件的數(shù)量也不會(huì)相差太遠(yuǎn)。兩乘車加起來不少于5000多個(gè)零部件,尤其令人拍手叫絕的是這里所有的零部件全部是鑄造成型。而這5000多個(gè)零部件無論是大至2平方米以上的篷蓋、傘蓋及車輿、銅馬、銅俑等,還是不足0.2平方米的小攸勒管都是一次鑄造成型。就拿篷蓋與傘蓋的鑄造來說,它不僅面積大,而且薄厚不一,厚的地方為0.4厘米,薄的地方僅有0.1厘米,再加上篷蓋、傘蓋,都有一定的弧度,這樣難度大的篷蓋、傘蓋能一次性澆鑄成功,不要說在2200年前的秦代,就是在科技發(fā)達(dá)、設(shè)備齊全的今天也并非易事。銅馬和銅俑的鑄造也令我們當(dāng)代的工程師望塵莫及。我們發(fā)現(xiàn)8匹銅馬、兩個(gè)御官俑的鑄造都達(dá)到了惟妙惟肖的程度,無論是整體造型,還是神態(tài)、性格、氣質(zhì)的刻劃都可以與秦俑坑那雕塑最好的將軍俑相媲美。銅馬、銅俑鑄造如此準(zhǔn),形神兼?zhèn)鋵?shí)為罕見。比如銅馬的籠頭,它是由82節(jié)小金管和78節(jié)小銀管連接起來,每節(jié)扁狀金銀管長僅0.8厘米,一節(jié)金管與一節(jié)銀管以子母卯形式相連接,其精細(xì)和靈活程度較之現(xiàn)代的表鏈毫不遜色。經(jīng)令人感到驚奇的是那馬脖子下懸掛的纓絡(luò),這些纓絡(luò)全是采用一根根細(xì)如發(fā)絲的銅絲制作的。專家們用放大鏡反復(fù)觀察,驚奇地發(fā)現(xiàn)銅絲表面無鍛打痕跡,粗細(xì)均勻,表明很可能是用拔絲法制成。尤其是以銅絲組成的鏈環(huán),是由銅絲兩端對接焊成,對接面合縫嚴(yán)密。如此纖細(xì)的銅絲(0.5毫米)到底是用什么方法制作?采取什么樣的工藝焊接?目前還是一個(gè)謎團(tuán)。總之,銅車馬的鑄造工藝堪稱古代青銅冶鑄方面了不起的奇跡。試想當(dāng)時(shí)沒有車床,更沒有現(xiàn)代化的冶鑄設(shè)備,鑄造出如此精美的金、銀、銅大小規(guī)格不同的車馬部件實(shí)在是一項(xiàng)偉大的創(chuàng)舉。秦始皇兵馬俑二號俑坑出土的總之,秦俑二號坑出土的弓箭手、輕車兵、騎兵俑等,首次為我們展示了2200年前的古代騎兵、輕車兵和弓箭手的形象資料,在古代軍事史的研究方面有著極為重要的意義。

秦始皇三號俑坑位于一號兵馬俑坑西端北側(cè),與二號兵馬俑坑?xùn)|西相對,南距一號坑25米,東距二號坑120米,面積約為520平方米,呈凹字形,門前有一乘戰(zhàn)車,內(nèi)有武士俑68個(gè)。從3號坑的布局看,似為總指揮部,統(tǒng)帥左、右、中三軍。三號俑坑號的陶俑大部分沒有頭,陶馬馬頭也同樣殘缺不全,甚至有的殘破陶片坑內(nèi)也不見蹤影。由此不難看出,三號俑坑曾遭受過嚴(yán)重的人為破壞。三號俑坑對于古代軍事史的研究有著特別重要的意義。春秋戰(zhàn)國之前的戰(zhàn)爭,指揮將領(lǐng)往往要身先士卒,沖鋒陷陣,所以他們常常要位于卒伍之前。春秋戰(zhàn)國時(shí)期隨著戰(zhàn)爭規(guī)模的增大,作戰(zhàn)方式的變化,指揮者的位置開始移至中軍。秦代戰(zhàn)爭將指揮部從中軍中獨(dú)立出來,這是軍事戰(zhàn)術(shù)發(fā)展的一大進(jìn)步。指揮部獨(dú)立出來研究制訂嚴(yán)密的作戰(zhàn)方案,更重要的是指揮將領(lǐng)的人身安全有了進(jìn)一步的保證。這是古代軍事戰(zhàn)術(shù)發(fā)展成熟的重要標(biāo)志。三號秦坑是世界考古史上發(fā)現(xiàn)時(shí)代最早的軍事指揮部的形象資料。建筑結(jié)構(gòu),陶俑排列,兵器配備,出土文物都有一定的特色。它提供了研究古代指揮部形制、卜占及出戰(zhàn)儀式,命將制度及依仗服的服飾、裝備等問題的珍貴資料。

大凡參觀過兵馬俑的人們,對于少數(shù)陶俑臉部殘留的彩繪或許還記憶猶新。其實(shí)當(dāng)年的兵馬俑各個(gè)都有鮮艷和諧的彩繪。陶俑的戰(zhàn)袍上繪有朱紅、桔紅、白、粉綠、綠、紫等色。褲子繪有藍(lán)、紫、粉紫、粉綠、朱紅等色。甲片多為黑褐色,甲組和連甲帶多為朱紅。同時(shí)也有一部分甲組、連甲帶繪成紫色。陶俑的顏面及手、腳面顏色均為粉紅色,表現(xiàn)出肌肉的質(zhì)感。特別是面部的彩繪尤為精彩,白眼角,黑眼珠,甚至連眼睛的瞳孔也彩繪的活靈活現(xiàn)。陶俑的發(fā)髻、胡須和眉毛均為黑色。整體色彩顯得絢麗而和諧。同時(shí)陶俑的彩繪還注重色調(diào)的對比。從個(gè)體看,有的上著綠色長襦,下穿綠色短褲。再從整體來看,如探方20戰(zhàn)車后的一排陶俑,第一個(gè)身著紅袍第二個(gè)身著綠袍,第三個(gè)身著紫袍,第四個(gè)身著白袍。不同色彩的服飾形成了鮮明的對比。更加增強(qiáng)了藝術(shù)感染力。陶馬也同樣有鮮艷而和諧的彩繪。如探方20出土的一組陶馬,其局部仍然保留著鮮艷的色彩。四匹馬似為白蹄棗紅馬,但是在局部用色方面又有明顯的區(qū)別。如馬軀體部分為棗紅色,前體腔及肚皮部位分綠色,生殖器則繪為黑色。馬腿表面也是棗紅色,內(nèi)面異為粉綠色,蹄為白色。馬前腿內(nèi)側(cè)的兩個(gè)小夜眼(俗稱)也繪為白色。馬頭部的顏色更是精心彩繪,兩腮及眼睛以下部位為白色,鼻梁棗紅色,鼻孔為粉紅色,嘴唇下部亦為棗紅色,舌胎則為粉紅色,牙齒又繪為白色,馬鬃、馬尾均為黑色。總之,陶馬的色彩既逼真又艷麗,使之靜態(tài)中的陶馬形象更為生動(dòng),更具有藝術(shù)魅力。

秦俑彩繪主要有紅、綠、藍(lán)、黃、紫、褐、白、黑八種顏色。如果再加上深淺濃淡不同的顏色,如朱紅、粉紅、棗紅色、中黃、粉紫、粉綠等,其顏色就不下十幾種了。化驗(yàn)表明這些顏色均為礦物質(zhì)。紅色由辰砂、鉛丹、赭石制成。綠色為孔雀石,藍(lán)色蔚藍(lán)銅礦,紫色為鉛丹與藍(lán)銅礦合成,褐色為褐鐵礦,白色為鉛白和高嶺土,黑色為無定形炭。這些礦物質(zhì)都是中國傳統(tǒng)繪畫的主要顏料。秦俑運(yùn)用了如此豐富的礦物顏料,表明2000多年前我國勞動(dòng)人民已能大量生產(chǎn)和廣泛使用這些顏料。這不僅在彩繪藝術(shù)史上,而且在世界科技史上都有著重要意義。秦俑彩繪技術(shù)也有許多獨(dú)到之處。一般在彩繪之前對陶俑表面先進(jìn)行處理。由于陶俑是沒有釉的素陶,具有較多的毛細(xì)孔,表面不能滑潤。而彩繪則要求毛細(xì)孔不易太多,也不能太少,表面不易太滑,也不能太澀。為了達(dá)到這一要求,陶俑在燒造之前表面似用極細(xì)的泥均勻涂抹,并加以壓光,減少了毛孔,又提高了光潔度,同時(shí)在陶俑燒造之后,似進(jìn)行了化學(xué)物理處理。從陶俑陶片斷面觀察,也證明了陶俑燒造之前表面曾用細(xì)泥涂抹,有的部位不只涂抹一次,陶俑表面還涂有一層薄薄的類似以膠質(zhì)的物質(zhì),表面涂膠減少了陶俑兩者緊密地粘接起來,使之彩繪不易脫落。彩繪技法則是根據(jù)不同部位采取不同的方法。一般陶俑的顏面、手、腳面部分先用一層赭石打底,再繪一層白色,再繪一層粉紅色,盡量使色調(diào)與人體膚色接近。而袍、短褲、鞋等處的彩繪則是采取平涂一種顏色,只是在衣袖與袖口、甲片與連甲帶之間運(yùn)用不同的色調(diào)作對比,更顯示出甲衣的質(zhì)感。有些胡須、眼眉的處理,則是用黑色繪成一道道細(xì)細(xì)的毛發(fā)。總之,彩繪工序復(fù)雜,手法多樣,著色講究,充分顯示了彩繪的層次和質(zhì)感,使雕塑與彩繪達(dá)到相得益彰的藝術(shù)效果。其中有些彩繪技法為漢代所繼承。陶俑、陶馬彩繪嚴(yán)格模擬實(shí)物,但在色調(diào)的掌握上以暖色為主,很少使用冷色。紅、藍(lán)、綠等色調(diào)的使用,巧妙地表現(xiàn)出秦軍威武。

門票·開放時(shí)間:旺季(3月1日至當(dāng)年11月底)90元,學(xué)生憑證45元;淡季(12月1日至次年2月底)65元,學(xué)生憑證35元。目前二號坑因維修保養(yǎng)關(guān)閉,游客可參觀一號坑、三號坑及銅車馬。建議聽導(dǎo)游講解。館內(nèi)中文導(dǎo)游60元/次,聽講人數(shù)不限;省錢的話也可以跟在其他游客請的導(dǎo)游后面聽,但因館內(nèi)不允許使用擴(kuò)音器,所以聽講人數(shù)過多的話效果不好。英語、日語導(dǎo)游90元/次。3月16日—11月14日: 8:30—17:30 11月15日—3月15日: 8:30—17:00交通概況:由西安火車站東廣場乘游5(306)路公交至終點(diǎn)站“兵馬俑”,全程票價(jià)7元。此外,東廣場還有914、915路公交開往兵馬俑,單程7元。車程1-1.5小時(shí)。由臨潼區(qū)前往,可乘坐101專線、914、915路公車,車程15分鐘左右。

三、我是一名導(dǎo)游,我要介紹秦兵馬俑,應(yīng)該怎么介紹廈門導(dǎo)游郭振超

陜西西安秦始皇兵馬俑博物館導(dǎo)游詞

今天,我們將參觀秦兵馬俑博物館。秦兵馬俑博物館位于酉安市東35公里處,從喜來登酒店坐車到那里大約需要50分鐘時(shí)間。自秦兵馬俑博物館于1979年10月1日開館至今,已有為效眾多國家的黨政首腦都參觀過這個(gè)博物館,更有數(shù)以百萬計(jì)的中外游客不遠(yuǎn)干里來參觀這個(gè)人類奇跡。法國總統(tǒng)希拉克曾留言說過:“世界上原有七大奇跡,秦兵馬俑的發(fā)現(xiàn),可以說是第八大奇跡了。不看金字塔.不算真正到過埃及‘不看秦俑,不算真正到過中國。”美國前副總統(tǒng)蒙代爾也說;“這是真正的奇跡。全世界人民都應(yīng)該到這里看一看。”從這些高度凝練的話語中,我們不難看出秦俑的歷史價(jià)值及藝術(shù)價(jià)值。下面,我想把秦始皇這位成就一代偉業(yè)的歷史巨人介紹給諸位,以便使大家能對秦始皇兵馬俑和與之相關(guān)的歷史有一個(gè)較詳盡的了解。

談秦兵馬俑,必須先介紹一下面贏政。公元前259年,一代偉人贏政誕生了。13歲時(shí),其父死后.他繼承了王位。按照泰國慣例.國王在22歲舉行過“加冕禮”以后,才可以親自執(zhí)政。當(dāng)時(shí).秦國的大權(quán)仍攀握在太后、相國呂不韋、宦官謬癟(160 6i)手中。特別是螺貞.手握大權(quán),炙手可熱,他見宛改逐漸長大,便陰謀叛亂.奪取政權(quán)。公元前238年,22歲的贏政去故都雍城納新年宮舉行加冕禮。謬酉在從霸年宮回咸陽的路上埋下伏兵,準(zhǔn)備將贏政殺死。當(dāng)贏政察覺此事后,憑優(yōu)勢兵力訂敗鑼盔,將其生擒并車裂致死。贏政親致以后.以呂不韋放縱嫁亮為名,放逐日不韋。呂不韋后來飲毒灑自斃。這樣,贏政順利地消滅了政權(quán)內(nèi)部的兩大敵對勢力,鞏固了自身的地位。

為了進(jìn)一步鞏固君主權(quán)力,贏政選用了一批精明強(qiáng)干酌文臣武將,如掌握軍事的尉繚,攀管國歐的李斯。接著,贏政制定了遠(yuǎn)交近攻、離間外敵、各個(gè)擊破的戰(zhàn)賂方針,開始統(tǒng)一中國,結(jié)束了春秋戰(zhàn)國以來長達(dá)500多年各諸侯國割據(jù)稱雄的混亂局面。從公元前230年到公元前221年,在不到io年的時(shí)間里,泰國滅亡了6國,終于完成了統(tǒng)一大業(yè),建立了第一個(gè)中央集權(quán)的封建國家,為封建社會(huì)經(jīng)濟(jì)、政治、思想文化的迅速發(fā)展奠定了基礎(chǔ)。這又一次顯示了贏政的維才大賂。

贏政稱自己為始皇帝.因?yàn)樗M淖訉O后代能把他所創(chuàng)立的政權(quán)干代萬代傳下去。為此.他整頓了官僚制度。第一.從中央到地方的官吏全由他親自任免;第二,廢除分封制,推行郡縣制。第三.秦始皇還統(tǒng)一了法律、文字、貨幣、度量衡等。這些措施極大地推動(dòng)了封建社會(huì)政治、經(jīng)濟(jì)、文化的發(fā)展。另外,他還征用勞役,廣修馳道,使各地交通便利,以利經(jīng)濟(jì)文化的交流。他將戰(zhàn)國時(shí)期秦、趙、燕三國修筑的長城連在一起后.又加以擴(kuò)展,形成了西起甘肅臨挑,東到遼東因石的萬里長城,有效地遏制tjb方游牧部族對案朝的騷擾。

中國皇帝大都為自己營造巨大而豪華的陵墓。在這一點(diǎn)上,案始皇也不例外。在他13歲剛即位時(shí),就下令為其修建陵墓。這座原高120米.周長2000多米的巨大陵丘、雖經(jīng)風(fēng)雨侵蝕和人為破壞,現(xiàn)在仍有76米之高,g長400多米之大.案始皇把都城威陽微縮于自己的陵園內(nèi),其布局幾乎完全相同。陵園內(nèi)城西北部為獻(xiàn)殿建筑區(qū),陵東北部洼地是用以祭記的養(yǎng)魚池,陵園外城西北角是石料加工場.陵西外城之外是一個(gè)大墳場。據(jù)史書記載,秦朝全國總?cè)丝诩s2000萬,壯丁不過700萬,而筑陵時(shí),壯丁最多達(dá)70萬,可見工程之浩大。

案始皇的陵寢如同一座龐大的地下宮殿,真可謂是一座地下“福地天堂”。墓室屋頂有天文星宿圖,t是由各種均餡生輝的珠寶構(gòu)成的,下邊有五岳、九州以及由機(jī)械驅(qū)動(dòng)水銀構(gòu)成的江河湖海。另外,還沒有讓百官朝拜案始皇的大廳。為防止盜威,每座墓門上都安有自動(dòng)發(fā)射的弓箭。整個(gè)陵墓可以說是一個(gè)金碧輝煌,固若金湯的地下王官。案始皇把生前所享受的一切也搬到了地下.供他在另一個(gè)世界繼續(xù)享用。他連那些為他伴駕b不曾生育的宮女,以及辛勤修建地下陵寢的工匠們都不放過.下令在他人殆時(shí),將這些人統(tǒng)統(tǒng)活埋,為的是不讓宮女外嫁他人,不讓陵寢內(nèi)的秘密泄露。

現(xiàn)在,我們面對的是秦俑館一號坑,坑里就是號稱“世界第八大奇跡”的秦兵馬俑。面對威武整肅的龐大軍陣,你們的腦子里一定會(huì)閃現(xiàn)如下問題:這些秦傭是怎么發(fā)現(xiàn)的?為什么他們的相貌各異?為什么要制作這些俑?1、2、3號坑里共有多少俑等等。好,現(xiàn)在我就一一回答大家的這些問題。

這些俑是1974年3月西楊村農(nóng)民們在打井的過程中發(fā)現(xiàn)的。據(jù)村里的老人講.早在明朝,就有人在這里發(fā)現(xiàn)了秦俑。有一天,住在村里的難民在村外空地上訂了一口井,井水清澈,甚是喜人,可是第二天他們卻發(fā)現(xiàn)井底的水不見了。他們中膽大的腰系繩子,下去查看。不一會(huì)兒.井里傳來驚叫聲,上面的人暖緊把井里的人拉上來。這人說,他看見一個(gè)站立著的、身穿盔甲的怪物.伸手要抓他。聽者都非常害怕,想趕快用土回填那口井。但他們最終決定報(bào)告文物部門。

經(jīng)過考古專家們的勘探、鑒定.秦捅館內(nèi)的t、2、3號坑被確認(rèn)為案始皇棱的陪葬坑。從1974年到1979年,經(jīng)過5年的艱苦努力,在1號坑遺址上矗立起一座氣勢宏偉、結(jié)構(gòu)科學(xué)的建筑物。這就是1979年10月對國內(nèi)外游客開放的素兵馬俑1號坑。3號坑在1989年9月27日——世界旅游日對外開放。現(xiàn)在,在2號坑的遺址上,一座大理石建筑又落成了,它于1994年11月開始接待游客。從此,3個(gè)俑坑全都被保護(hù)在建筑物里,不再經(jīng)受風(fēng)吹日曬雨淋。在供游人觀看、懷古的同時(shí),考古工作者們還在這里繼續(xù)發(fā)掘整理兵馬俑。

經(jīng)測量,1號坑?xùn)|西長330米,南北寬62米,面積4260平方米。侗坑的最東端是3gf面向東的武士,每排7個(gè),共210個(gè)捅。他們是部隊(duì)的前鋒。前鋒部隊(duì)的后面為部隊(duì)的主體,他們被誹成38路縱隊(duì),站在11個(gè)坑道里。每個(gè)坑道都是青磚鋪地,坑道內(nèi)例的兩邊,每隔2米就有1根立柱。這些立柱支撐著木質(zhì)屋頂,屋頂上是織成“人”字形的紋席.席上是土。整個(gè)坑道距地表5米深。另外,在坑道的南、北、西三面?zhèn)溆幸涣忻嫦蛲獾奈涫浚麄兎謩e是部隊(duì)的右翼、左翼和后衛(wèi)。現(xiàn)在,1號坑已出土1000多件陶桶。根據(jù)推剿.全部發(fā)掘完后.僅1號坑就將出土6000多個(gè)兵馬桶。

這里是1994年11月開放的2號坑。它是由車兵、騎兵和步兵構(gòu)成的曲尺形方陣。估計(jì)可出土兵侗1000多件,車馬和鞍馬500多匹。2號坑占地6000平方米。它東面突出部分為一個(gè)小方陣,6334個(gè)彎兵桶組成。2號坑南部為64乘戰(zhàn)車組成納方陣,每排有8輛戰(zhàn)車,共8誹;中部為19輛戰(zhàn)車和隨車徒手兵涌;北部是戰(zhàn)車和騎兵。北部是由戰(zhàn)車6乘、鞍馬和騎兵各124件組成的騎兵陣。

現(xiàn)在,我們來到了3號坑,它位于2號坑西邊25米處。這個(gè)坑是1976年發(fā)現(xiàn)的。它里凹字形,占地520平方米。在3號坑里,考古專家們只發(fā)現(xiàn)1輛戰(zhàn)車和64件武士捅。它們兩兩相對站立,手捏儀衛(wèi)兵器曼(sh6)。大多數(shù)考古專家認(rèn)為,從這個(gè)坑里武士的排列方式和手中所握的兵器,以及該坑與秦陵的位置來判斷,3號坑是整個(gè)軍陣的指揮部。據(jù)估計(jì),等1、2、3導(dǎo)坑全部開損后,將出土8000多件陶佰。這些佰相貌各異:有的沉穩(wěn)剛毅,有的英勇果敢,有的慈善含笑。可謂楊楊如生,神情各異。因?yàn)椋鼈內(nèi)歉鶕?jù)秦始皇徹林軍中的將士們制作的,因此,在8000“地下御林軍”中,彌絕對找不到兩個(gè)相貌、形體相同的捅。他們一個(gè)個(gè)氣廢不凡,最重的有300多公斤,員輕的也有100多公斤,身高從1.7米到1.9米不等。如果大家仔細(xì)觀瞧,不難分辨出兵桶中履些是陜酉人,娜些是四川人,哪些是甘肅東部人。這從他們的胡須梳理方式和長相即可看出。我們很多人在電影中都見過日本人的“仁丹須”.其實(shí),案便中就有蓄仁丹胡酌,可見,這并不是日本人的發(fā)明,早在2000多年前,中國就有人留這種胡須了。

那些穿窄袖戰(zhàn)袍外套,披掛齊腰短甲,腳登緊帶獸皮鞋,頭戴防風(fēng)婦的,顯然是機(jī)警的騎兵。那個(gè)左腳著地,s膝弓起,右腿脆地,有腳底向后翹起的為跪射佰。

他雙目乎視前方,神情專注。這個(gè)涌鞋底的針角,兩頭細(xì)致續(xù)密.中間疏稀.完全符合歷支真實(shí)。在五六十年代的陜西農(nóng)村,很多農(nóng)民仍喜歡穿這種掛、只是鞋尖不向上朗翹而已。幾乎每個(gè)捅的衣襟上都刻有工匠的姓名,這符合“物勒工名,以考其誠”的制度。我們今天實(shí)行的產(chǎn)品質(zhì)量監(jiān)督管理制度,秦人2000年前就已采用了。廈門旅游導(dǎo)游

涌坑中約馬屑典型的河西走廊馬。它身高l 5米,長2米,分為頭、頸、軀干和腿四部分。腿為實(shí)心,軀干中空,分段燒制,再組合在一起。馬的兩耳宜立,體型健壯優(yōu)美。由此可看出,秦人不愧為養(yǎng)馬世族。大家也許要問秦始皇為什么要為他制作數(shù)量如此之多的兵馬桶呢?它們是怎樣燒制成的呢?原來,秦始皇曾想用4000童男童女為其殉葬。他降旨令李斯承辦此事。李斯心中懼怕.未敢馬上執(zhí)行此令。因?yàn)椋?造秦腔.建筑長城已惹得民怨沸騰,再讓如此眾多的童男室女殉葬,豈不是火上澆油嗎?他將來恐怕也死無葬身之地。于是,李斯向美始皇建議;制作與其人真馬一樣大小的兵馬桶,守護(hù)其亡靈,以壯聲威。聞聽此官,秦始皇大喜,他重新降旨,讓李斯征集全國的能工巧匠.以他的8060御林軍為原型.q作陶佰。這些桶必須手握實(shí)戰(zhàn)兵器按實(shí)戰(zhàn)隊(duì)形排列,秦始皇再三囑咐李斯,此事萬不能叫御林軍知道。因?yàn)榍爻耖g流傳一個(gè)說法,如果一個(gè)人被別人復(fù)制成柄.其魂也就被勾走了.這可是大忌。案始皇當(dāng)然不愿惹怒他喜愛的曰林軍了。工匠們紛紛去找詢林軍中自己的親戚、朋友、老鄉(xiāng)、熟人,仔細(xì)觀察其容貌特征,并默記于心。回去后,工匠們用模壓、塑捏、刻畫、貼條等手法制成陶佰,然后放在窯里燒。可是,放進(jìn)去的陶佰全都被燒炸了,工匠們百思不解其中原因。后來,一個(gè)工匠為發(fā)泄對監(jiān)工的仇恨,把制好的監(jiān)工陶涌的頭去掉,將其四肢“削”去,用手“掏凈”其內(nèi)臟,放到窯里分段燒。這一次竟沒炸窯。他把頭和四肢裝在佰身上,一個(gè)活生生的監(jiān)工出現(xiàn)了。,由此,工匠們開始了大規(guī)模的制捅工程。8000御林軍捅就這樣被造了出來。

當(dāng)然,案兵馬桶是借龐大的軍隊(duì),來顯示秦始皇滅六國、建立統(tǒng)一帝目的雄心壯志酌。這些兵涌手執(zhí)短兵器、長兵器和遠(yuǎn)射兵器,如劍、銥、吳鉤、矛t戈、曼、裁、鉸、弓、彎等。這些兵器主要是用銅和錫做成的,經(jīng)分析里邊還含有其它13種稀有金屬。為防止兵器生銹,案人在兵器表面徐有一層鉻鹽氧化物,這種鍍鉻技術(shù)在本世紀(jì)20年代才由檀國人發(fā)明出來,而我國在2000多年前就開始在兵器上鍍鉻,這實(shí)在令人嘆跟。現(xiàn)已出土的彎機(jī),分小、中、大三種類型。前兩種舀機(jī),案兵用手拉弓弦就可以,而大型彎機(jī),榮兵必須借助杠桿.才能將弓弦拉到扳機(jī)上。大型露機(jī)的射程為600多米,可比得上一支老式步槍了。

這是1980年在案陵西邊18米處發(fā)現(xiàn)的兩乘青銅車馬。一號車馬為駟馬高車,二號車馬為騾馬安車。韌發(fā)現(xiàn)時(shí),這兩乘車馬破損嚴(yán)重,尤其是供秦始皇靈魂乘坐的安車,已破碎成1500多片.經(jīng)考古工作者修復(fù)后,現(xiàn)在,它們看上去完好如韌。兩乘車的車、馬、人都是仿照真車、真馬、真人,按比例縮小二分之一制成的,僅安車上金銀飾物就有1720件,重達(dá)7公斤。鋼車馬給人的不僅是藝術(shù)享受,更為重要的是.它們具有重要的歷史價(jià)值和科學(xué)價(jià)值。銅車馬是我們了解、研究秦朝車制、冶金鑄造技術(shù)、工藝水平等不可多得的實(shí)物資科。雖然.英雄一世,創(chuàng)立無數(shù)偉績的秦始皇——贏政早已去世2000多年了,但是,他的偉績,以及現(xiàn)存的兵馬桶留給人們的思考是什么呢?或者說,我們能從上述事物中吸取些什么呢?我想,敢創(chuàng)歷史先河、為國家統(tǒng)一不懼死亡的鋁賂和勇氣是我們應(yīng)該吸取和仿效的。一代偉人贏政橫掃六國、統(tǒng)一中國的非凡氣度和魄力仍不失為我們今天克服前進(jìn)路上的障礙的巨大動(dòng)力。一個(gè)民族.一個(gè)國家想要富強(qiáng),沒有這種氣魄是不行的!

Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum and the Terra-cotta Warriors and Horses Museum

Emperor Qin Shihuang(259-210B.C.) had Ying as his surname and Zheng as his given name. He name to the throne of the Qin at age 13, and took the helm of the state at age of 22. By 221 B.C., he had annexed the six rival principalities of Qi, Chu, Yan, Han, Zhao and Wei, and established the first feudal empire in China’s history.

In the year 221 B.C., when he unified the whole country, Ying Zheng styled himself emperor. He named himself Shihuang Di, the first emperor in the hope that his later generations be the second, the third even the one hundredth and thousandth emperors in proper order to carry on the hereditary system. Since then, the supreme feudal rulers of China’s dynasties had continued to call themselves Huang Di, the emperor.

After he had annexed the other six states, Emperor Qin Shihuang abolished the enfeoffment system and adopted the prefecture and county system. He standardized legal codes, written language, track, currencies, weights and measures. To protect against harassment by the Hun aristocrats. Emperor Qin Shihuang ordered the Great Wall be built. All these measures played an active role in eliminating the cause of the state of separation and division and strengthening the unification of the whole country as well as promotion the development of economy and culture. They had a great and deep influence upon China’s 2,000 year old feudal society.

Emperor Qin Shihuang ordered the books of various schools burned except those of the Qin dynasty’s history and culture, divination and medicines in an attempt to push his feudal autocracy in the ideological field. As a result, China’s ancient classics had been devastated and destroy. Moreover, he once ordered 460 scholars be buried alive. Those events were later called in history“the burning of books and the burying of Confucian scholars.”

Emperor Qin Shihuang,for his own pleasure, conscribed several hundred thousand convicts and went in for large-scale construction and had over seven hundred palaces built in the Guanzhong Plain. These palaces stretched several hundred li and he sought pleasure from one palace to the other. Often nobody knew where he ranging treasures inside the tomb, were enclosed alive.

Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum has not yet been excavated. What looks like inside could noly be known when it is opened. However, the three pits of the terra-cotta warriot excavated outside the east gate of the outer enclosure of the necropolis can make one imagine how magnificent and luxurious the structure of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum was.

No.1 Pit was stumbled upon in March 1974 when villagers of Xiyang Village of Yanzhai township, Lintong County, sank a well 1.5km east of the mausoleum. In 1976, No.2 and 3 Pits were found 20m north of No.1 Pit respectively after the drilling survey. The terra-cotta warriors and horses are arrayed according to the Qin dynasty battle formation, symbolizing the troops keeping vigil beside the mausoleum. This discovery aroused much interest both at home and abroad. In 1975, a museum, housing the site of No.1 and covering an area of 16,300 square meters was built with the permission of the State Council. The museum was formally opened to public on Oct.1, the National Day, 1979.

No.1 Pit is 230 meters long from east to west, 62m wide from north to south and 5m deep, covering a total area of 14,260 square meters. It is an earth-and-wood structure in the shape of a tunnel. There are five sloping entrances on the eastern and western sides of the pit respectively. The pit is divided into eleven corridors by ten earthen partition walls, and the floors are paved with bricks. Thick rafters were placed onto the walls(but now one can only see their remains), which were covered with mats and then fine soil and earth. The battle formation of the Qin dynasty, facing east. In the east end are arrayed three lines of terra-cotta warriors, 70 pieces in each, totaling 210 pieces. They are supposed to be the van of the formation. Immediately behind them are 38 columns of infantrymen alternating with war chariots in the corridors, each being 180m long. They are probably the main body of the formation. There is one line of warriors in the left, right and west ends respectively, facing outwards. They are probably the flanks and the rear. There are altogether 27 trial trench, it is assumed that more than 6,000 clay warriors and horses could be unearthed from No.1 Pit.

No.2 Pit sis about half the size of No.1 Pit, covering about 6,000 square meters Trail diggings show this is a composite formation of infantry, cavalry and chariot soldiers, from which roughly over 1,000 clay warriors, and 500 chariots and saddled horses could be unearthed. The 2,000-year-old wooden chariots are already rotten. But their shafts, cross yokes, and wheels, etc. left clear impressions on the earth bed. The copper parts of the chariots still remain. Each chariot is pulled by four horses which are one and half meters high and two metres long. According to textual research, these clay horses were sculptures after the breed in the area of Hexi Corridor. The horses for the cavalrymen were already saddled, but with no stirups.

No.3 Pit covers an area of 520m2 with only four horses, one chariot and 68 warriors, supposed to be the command post of the battle formation. Now, No.2 and 3 Pits have been refilled, but visitors can see some clay figures and weapons displayed in the exhibition halls in the museum that had been unearthed from these two pits. The floors of both No.1 and 2 Pits were covered with a layer of silt of 15 to 20cm thick. In these pits, one can see traces of burnt beams everywhere, some relics which were mostly broken. Analysis shows that the pits were burned down by Xiang Yu, leader of a peasant army. All of the clay warriors in the three pits held real weapons in their hands and face east, showing Emperor Qin Shihuang’s strong determination of wiping out the six states and unifying the whole country.

The height of the terra-cotta warriors varies from 1.78m, the shortest, to 1.97m, the tallest. They look healthy and strong and have different facial expressions. Probably they were sculpted by craftsmen according to real soldiers of the Qin dynasy. They organically combined the skills of round engraving, bas-relief and linear engraving, and utilized the six traditional folk crafts of sculpturing, such as hand-moulding, sticking, cutting, painting and so on. The clay models were then put in kilns, baked and colour-painted. As the terra-cotta figures have beeb burnt and have gone through the natural process of decay, we can’t see their original gorgeous colours. However, most of the terra-cotta figures bear the trace of the original colours, and few of them are still as bright as new. They are found to be painted by mineral dyestuffs of vermilion, bright red, pink dark green, powder green, purple, blue, orange, black and white colours.

Thousands of real weapons were unearthed from these terra-cotta army pits, including broad knives, swords, spears, dagger-axes, halberds, bows, crossbows and arrowheads. These weapons were exquisitely made. Some of theme are still very sharp, analyses show that they are made of alloys of copper and tin, containing more than ten kinds of other metals. Since their surfaces were treated with chromium, they are as bright as new, though buried underground for more than 2,000 years. This indicates that Qin dynasty’s metallurgical technology and weapon-manufacturing technique already reached quite a high level.

In December 1980, two teams of large painted bronze chariots and horses were unearthed 20 metres west of the mound of Emperor Qin Shihuang’s Mausoleum. These single shaft four-horse chariots each comprises 3,462 spare parts, and has a body with two compartments, one behind the other, and an elliptical umbrella like canopy. The four horses harnessed to the chariot are 65-67 centimeters tall. The restored bronze chariots and horses are exact imitations of true chariot, horse and driver in half life-size.

The chariots and horses are decorated with coloured drawings against white background. They have been fitted with more than 1,500 piecese of gold and silvers and decorations, looking luxurious, splendid and graceful. Probably they were meant for the use of Emperor Qin Shihuang’s soul to go on inspection. The bronze chariots and horses were made by lost wax casting, which shows a high level of technology. For instance, the tortoise-shell-like canopy is about 4mm thick, and the window is only 1mm thick on which are many small holes for ventilation. According to a preliminary study, the technology of manufacturing the bronze chariots and horses has involved casting, welding, reveting, inlaying embedding and chiseling. The excavation of the bronze chariots and horses provides extremely valuable material and data for the textual research of the metallurgical technique, the mechanism of the chariot and technological modeling of the Qin dynasty.

No.2 bronze chariot and horses now on display were found broken into 1,555 pieces when excavated. After two-and-half years’ careful and painstaking restoration by archaeologists and various specialists, they were formally exhibited in the museum on October 1, 1983. No.1 bronze chariot hand horses are on display from 1988.

文章版權(quán)及轉(zhuǎn)載聲明

作者:西安旅游B本文地址:http://m.lcsj68.cn/xian/post/58613.html發(fā)布于 2024-04-29
文章轉(zhuǎn)載或復(fù)制請以超鏈接形式并注明出處西安旅游網(wǎng)

閱讀
分享